莊心妍 - 砹 - перевод текста песни на русский

- 莊心妍перевод на русский




Астат
至少我承受比你要多吧
По крайней мере, я терплю больше, чем ты,
你卻讓我分不出真假
А ты заставляешь меня сомневаться в твоей искренности.
好吧那就少一些對話
Ладно, давай тогда меньше говорить,
你又沏了茶
Ты снова заварил чай.
已經習慣你一時的瀟灑
Уже привыкла к твоей внезапной беспечности,
等待的眼光還在裝傻
Мои ждущие глаза всё ещё притворяются наивными.
說過的那些好聽的話
Все те красивые слова, что ты говорил,
全都很浮誇
Всё это пустые фразы.
總是假裝愧疚而輕易淚下
Ты всегда притворяешься виноватым и легко плачешь,
你的臉像鋪滿迷惘的畫
Твоё лицо как картина, полная растерянности.
心甘情願被耍 多次拋開掙扎
Я добровольно позволяю себя обманывать, много раз отбрасывая попытки сопротивляться,
能怎麼樣嗎
Что я могу поделать?
Oh哎 oh哎
Oh, эй, oh, эй,
愛情總讓人很渴望
Любовь всегда заставляет людей так сильно желать,
又終究失敗得荒涼
И в конечном итоге приводит к опустошающему провалу.
那多餘的幻想
Эти лишние фантазии,
每次都讓自己很苦很壞的收場
Каждый раз приводят к горькому и печальному концу.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.