Текст и перевод песни Ada Zhuang - 错过的花季
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
错过的花季
Упущенный сезон цветения
誰都曾經淋過雨
Каждый
когда-то
попадал
под
дождь,
錯過一場花開的季
Пропускал
сезон
цветения.
平凡生活中忙東忙西
В
обыденной
жизни,
в
суете
дней,
歲月漸漸添了年紀
Годы
постепенно
прибавляют
возраста.
誰都曾經落過淚滴
Каждый
когда-то
ронял
слезы,
為了一段情愛到無力
Из-за
любви,
до
полного
изнеможения.
最後才發現自己回不去
В
конце
концов,
понимая,
что
пути
назад
нет,
期望越大就傷的越徹底
Чем
больше
ожиданий,
тем
сильнее
боль.
夜剩下了嘆息
Ночь
оставила
лишь
вздохи,
想說的話誰願意聽
Хочется
выговориться,
но
кто
готов
слушать?
當幸福都在選擇逃避
Когда
счастье
выбирает
бегство,
誰又對我說這種愛情沒關系
Кто
скажет
мне,
что
эта
любовь
ничего
не
значит?
其實每個女人都美麗
На
самом
деле,
каждая
женщина
прекрасна,
何必把自己關在回憶裏
Зачем
запирать
себя
в
воспоминаниях?
走過了旅程留下的足跡
Пройденный
путь,
оставленные
следы,
就算一個人也樂此不疲
Даже
в
одиночестве
можно
найти
радость.
其實每個女人都美麗
На
самом
деле,
каждая
женщина
прекрасна,
何必讓心流浪在人海裏
Зачем
позволять
сердцу
блуждать
в
море
людей?
別再去擔心舊夢會來襲
Не
бойся,
что
старые
сны
нахлынут,
總會有一個人懂你愛你
Всегда
найдется
тот,
кто
поймет
и
полюбит
тебя.
誰都曾經淋過雨
Каждый
когда-то
попадал
под
дождь,
錯過一場花開的季
Пропускал
сезон
цветения.
平凡生活中忙東忙西
В
обыденной
жизни,
в
суете
дней,
歲月漸漸添了年紀
Годы
постепенно
прибавляют
возраста.
誰都曾經落過淚滴
Каждый
когда-то
ронял
слезы,
為了一段情愛到無力
Из-за
любви,
до
полного
изнеможения.
最後才發現自己回不去
В
конце
концов,
понимая,
что
пути
назад
нет,
期望越大就傷的越徹底
Чем
больше
ожиданий,
тем
сильнее
боль.
夜剩下了嘆息
Ночь
оставила
лишь
вздохи,
想說的話誰願意聽
Хочется
выговориться,
но
кто
готов
слушать?
當幸福都在選擇逃避
Когда
счастье
выбирает
бегство,
誰又對我說這種愛情沒關系
喔
Кто
скажет
мне,
что
эта
любовь
ничего
не
значит?
О,
其實每個女人都美麗
На
самом
деле,
каждая
женщина
прекрасна,
何必把自己關在回憶裏
Зачем
запирать
себя
в
воспоминаниях?
走過了旅程留下的足跡
Пройденный
путь,
оставленные
следы,
就算一個人也樂此不疲
Даже
в
одиночестве
можно
найти
радость.
其實每個女人都美麗
На
самом
деле,
каждая
женщина
прекрасна,
何必讓心流浪在人海裏
Зачем
позволять
сердцу
блуждать
в
море
людей?
別再去擔心舊夢會來襲
Не
бойся,
что
старые
сны
нахлынут,
總會有一個人懂你愛你
Всегда
найдется
тот,
кто
поймет
и
полюбит
тебя.
其實每個女人都美麗
На
самом
деле,
каждая
женщина
прекрасна,
何必把自己關在回憶裏
Зачем
запирать
себя
в
воспоминаниях?
走過了旅程留下的足跡
Пройденный
путь,
оставленные
следы,
就算一個人也樂此不疲
Даже
в
одиночестве
можно
найти
радость.
其實每個女人都美麗
На
самом
деле,
каждая
женщина
прекрасна,
何必讓心流浪在人海裏
Зачем
позволять
сердцу
блуждать
в
море
людей?
別再去擔心舊夢會來襲
Не
бойся,
что
старые
сны
нахлынут,
總會有一個人懂你愛你
Всегда
найдется
тот,
кто
поймет
и
полюбит
тебя.
總會有一個人懂你愛你
Всегда
найдется
тот,
кто
поймет
и
полюбит
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.