Adagio - From my sleep ... to someone else - перевод текста песни на немецкий

From my sleep ... to someone else - Adagio!перевод на немецкий




From my sleep ... to someone else
Aus meinem Schlaf ... zu jemand anderem
Sometimes Morpheus's waiting
Manchmal wartet Morpheus
For my dreams to make me realize
Dass meine Träume mich erkennen lassen
How alone I can feel, in my suffering
Wie allein ich mich in meinem Leid fühlen kann
How fragile I am!
Wie zerbrechlich ich bin!
Who's controlling me
Wer kontrolliert mich
My tears are falling
Meine Tränen fallen
I'll never be the same
Ich werde nie mehr dieselbe sein
Open my window to real world
Öffne mein Fenster zur realen Welt
And let me go
Und lass mich gehen
And by the dawn I'll know
Und bei der Dämmerung werde ich wissen
If I'll rest in my sorrow
Ob ich in meiner Trauer ruhen werde
To breathe to kiss, I'll need
Zu atmen, zu küssen, ich werde
To live my life forever
Mein Leben für immer leben müssen
I am you are me
Ich bin du, du bist ich
I am my own enemy
Ich bin mein eigener Feind
I'm frightened by my will
Ich bin erschrocken von meinem Willen
Can't you hear my appeal?
Kannst du mein Flehen nicht hören?
Today's a new season
Heute ist eine neue Jahreszeit
Have I lost, all of my reason?
Habe ich all meinen Verstand verloren?
The blackened sky awaits
Der geschwärzte Himmel erwartet
The judgement of my lifeless fate
Das Urteil über mein lebloses Schicksal
My eyes are slowly opening
Meine Augen öffnen sich langsam
And I just feel like nothing has changed
Und ich fühle nur, dass sich nichts geändert hat
I'll have to accept truth
Ich werde die Wahrheit akzeptieren müssen
I am condemned to cry
Ich bin verdammt, zu weinen
And by the dawn I'll know
Und bei der Dämmerung werde ich wissen
If I'll rest in my sorrow
Ob ich in meiner Trauer ruhen werde
To breathe to kiss, I'll need
Zu atmen, zu küssen, ich werde
To live my life forever
Mein Leben für immer leben müssen
I am you are me
Ich bin du, du bist ich
I am my own enemy
Ich bin mein eigener Feind
I'm frightened by my will
Ich bin erschrocken von meinem Willen
Can't you hear my appeal?
Kannst du mein Flehen nicht hören?
And by the dawn I know
Und bei der Dämmerung weiß ich
I will rest in my sorrow
Ich werde in meiner Trauer ruhen
To burn, to shout, I will
Zu brennen, zu schreien, ich werde
Not live this life forever
Dieses Leben nicht für immer leben
I am, you are me
Ich bin, du bist ich
I am my own enemy
Ich bin mein eigener Feind
But not for long I'm sure
Aber nicht mehr lange, da bin ich sicher
I see the final cure
Ich sehe das endgültige Heilmittel





Авторы: Stephan Bruno Forte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.