Текст и перевод песни Adair Cardoso - A Gente Briga, Mas Se Ama
A Gente Briga, Mas Se Ama
Мы ссоримся, но любим друг друга
A
gente
briga
feito
cão
e
gato
Мы
ссоримся
как
кошка
с
собакой
Nosso
caso
é
complicado
de
se
entender
Наши
отношения
сложно
понять
De
vez
em
quando
a
gente
arma
um
barraco
Время
от
времени
мы
устраиваем
скандал
Mas
um
longe
do
outro
não
sabe
viver
Но
друг
без
друга
не
можем
жить
Eu
reconheço
que
sou
meio
chato
Признаю,
я
бываю
немного
надоедливым
Mas
você
também,
amor,
não
fica
atrás
Но
ты,
любовь
моя,
тоже
не
отстаешь
Quem
sabe
seja
esse
o
grande
barato
Кто
знает,
может,
в
этом
и
есть
вся
прелесть
Que
faz
a
gente
se
amar
cada
vez
mais
Которая
заставляет
нас
любить
друг
друга
все
сильнее
A
gente
briga,
briga,
briga
Мы
ссоримся,
ссоримся,
ссоримся
Você
faz
a
mala
e
vai
embora
Ты
собираешь
вещи
и
уходишь
No
outro
dia
se
arrepende
e
chora
На
следующий
день
ты
жалеешь
и
плачешь
No
outro
dia
se
arrepende
e
chora
На
следующий
день
ты
жалеешь
и
плачешь
A
gente
briga,
briga,
briga
Мы
ссоримся,
ссоримся,
ссоримся
Às
vezes
falo
que
não
quero
mais
Иногда
я
говорю,
что
больше
не
хочу
No
outro
dia
tô
voltando
atrás
На
следующий
день
я
возвращаюсь
No
outro
dia
tô
voltando
atrás
На
следующий
день
я
возвращаюсь
A
gente
briga,
mas
se
ama
Мы
ссоримся,
но
любим
друг
друга
Se
ama,
se
ama
Любим,
любим
A
gente
briga,
mas
se
ama,
se
ama
Мы
ссоримся,
но
любим
друг
друга,
любим
A
gente
briga,
mas
se
ama
Мы
ссоримся,
но
любим
друг
друга
A
gente
briga
feito
cão
e
gato
Мы
ссоримся
как
кошка
с
собакой
Nosso
caso
é
complicado
de
se
entender
Наши
отношения
сложно
понять
De
vez
em
quando
a
gente
arma
um
barraco
Время
от
времени
мы
устраиваем
скандал
Mas
um
longe
do
outro
não
sabe
viver
Но
друг
без
друга
не
можем
жить
Eu
reconheço
que
sou
meio
chato
Признаю,
я
бываю
немного
надоедливым
Mas
você
também,
amor,
não
fica
atrás
Но
ты,
любовь
моя,
тоже
не
отстаешь
Quem
sabe
seja
esse
o
grande
barato
Кто
знает,
может,
в
этом
и
есть
вся
прелесть
Que
faz
a
gente
se
amar
cada
vez
mais
Которая
заставляет
нас
любить
друг
друга
все
сильнее
A
gente
briga,
briga,
briga
Мы
ссоримся,
ссоримся,
ссоримся
Você
faz
a
mala
e
vai
embora
Ты
собираешь
вещи
и
уходишь
No
outro
dia
se
arrepende
e
chora
На
следующий
день
ты
жалеешь
и
плачешь
No
outro
dia
se
arrepende
e
chora
На
следующий
день
ты
жалеешь
и
плачешь
A
gente
briga,
briga,
briga
Мы
ссоримся,
ссоримся,
ссоримся
Às
vezes
falo
que
não
quero
mais
Иногда
я
говорю,
что
больше
не
хочу
No
outro
dia
tô
voltando
atrás
На
следующий
день
я
возвращаюсь
No
outro
dia
tô
voltando
atrás
На
следующий
день
я
возвращаюсь
A
gente
briga,
mas
se
ama
Мы
ссоримся,
но
любим
друг
друга
Se
ama,
se
ama
Любим,
любим
A
gente
briga,
mas
se
ama,
se
ama
Мы
ссоримся,
но
любим
друг
друга,
любим
A
gente
briga,
mas
se
ama
Мы
ссоримся,
но
любим
друг
друга
A
gente
briga,
mas
se
ama
Мы
ссоримся,
но
любим
друг
друга
Se
ama,
se
ama
Любим,
любим
A
gente
briga,
mas
se
ama,
se
ama
Мы
ссоримся,
но
любим
друг
друга,
любим
A
gente
briga,
mas
se
ama
Мы
ссоримся,
но
любим
друг
друга
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aparecido Marques Dos Santos, Joao Aparecido Antunes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.