Текст и перевод песни Adair Cardoso - Dona
Num
simples
toque
de
olhar
me
With
a
simple
touch
of
your
gaze,
I
Apaixonei
por
teu
sorriso
Fell
in
love
with
your
smile
Enquanto
eu
teolhava
viajava
pelo
paraíso
While
I
looked
at
you,
I
traveled
through
paradise
Agora
dia
e
noite
fico
querendo
te
encontrar
Now
day
and
night
I
want
to
find
you
Querendo
falar
com
vc
me
declarar
Wanting
to
talk
to
you,
to
confess
my
love
A
noite
no
meu
quarto
canto
os
versos
que
eu
fiz
pra
vvc
At
night
in
my
room
I
sing
the
verses
I
wrote
for
you
E
saiu
pelas
ruas
procurando
querendo
te
ver
And
I
go
out
on
the
streets
looking
for
you,
wanting
to
see
you
ô
dona
do
meu
coração
so
quero
uma
chance
pra
poder
falar
Oh,
you,
the
owner
of
my
heart,
I
just
want
a
chance
to
speak
Que
o
meu
coraca
ta
pronto
querendo
te
amar
That
my
heart
is
ready
to
love
you
Dona
do
meu
coração
Owner
of
my
heart
Te
quero
pra
mim
dona
das
minhas
canções
te
quero
aqui
I
want
you
for
myself,
the
owner
of
my
songs,
I
want
you
here
No
meu
pensamento
so
da
você
In
my
thoughts,
it's
only
you
Pois
você
é
tudo
que
eu
preciso
pra
viver
Because
you
are
everything
I
need
to
live
A
noite
no
meu
quarto
canto
os
versos
que
eu
fiz
pra
você
At
night
in
my
room
I
sing
the
verses
I
wrote
for
you
é
saiu
pelas
ruas
procurando
querendo
te
ver
And
I
go
out
on
the
streets
looking
for
you,
wanting
to
see
you
O
dona
do
meu
coração
so
quero
uma
chance
pra
poder
falar
Oh,
you,
the
owner
of
my
heart,
I
just
want
a
chance
to
speak
Que
o
meu
coração
ta
pronto
querendo
te
amar
That
my
heart
is
ready
to
love
you
Dona
do
meu
coração
te
quero
pra
mim
Owner
of
my
heart,
I
want
you
for
myself
Dona
das
minhas
canções
te
quero
aqui
nos
meus
pensamentos
so
da
você
The
owner
of
my
songs,
I
want
you
here
in
my
thoughts,
it's
only
you
Pois
você
é
tudo
o
que
eu
preciso
pra
viver
dona
do
meu
coração
te
Because
you
are
everything
I
need
to
live,
owner
of
my
heart,
I
Quero
pra
mim
dona
das
minhas
canções
te
quero
aqui
nos
meus
Want
you
for
myself,
the
owner
of
my
songs,
I
want
you
here
in
my
Pensamentos
so
da
você
Thoughts,
it's
only
you
Pois
você
é
tudo
o
que
eu
preciso
pra
viver
Because
you
are
everything
I
need
to
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Jose Deca Junior, Adair Cardoso Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.