Текст и перевод песни Adair Elizalde - Hay Que Echarnos Unas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Que Echarnos Unas
Надо пропустить по одной
Hay
que
echarnos
unas
amigo
del
alma
Надо
пропустить
по
одной,
друг
души
моей,
Para
compartir
esta
pena
de
amor
Чтобы
разделить
эту
любовную
боль.
Si
lo
traicionaron,
si
me
traicionaron
eso
ya
no
es
raro
Если
тебя
предали,
если
меня
предали,
в
этом
нет
ничего
удивительного,
A
varios
nos
queda
la
misma
cancion.
Многим
из
нас
остаётся
та
же
песня.
Te
dije
una
vez
Я
говорил
тебе
однажды,
Que
no
le
entregaras
Чтобы
ты
не
отдавала
ей
Ni
todo
el
amor
ni
todo
el
dinero
Ни
всей
своей
любви,
ни
всех
своих
денег.
Como
fue
capaz
de
engañarme
asi
Как
она
могла
так
обмануть
меня?
Calmese
compadre
ella
no
merece
que
sea
usted
infeliz.
Успокойся,
дружище,
она
не
стоит
того,
чтобы
ты
был
несчастным.
Hay
que
echarnos
unas
amigo
del
alma
Надо
пропустить
по
одной,
друг
души
моей,
Para
compartir
esta
pena
de
amor
Чтобы
разделить
эту
любовную
боль.
Si
lo
traicionaron,
si
me
traicionaron
eso
ya
no
es
raro
Если
тебя
предали,
если
меня
предали,
в
этом
нет
ничего
удивительного,
A
varios
nos
queda
la
misma
cancion.
Многим
из
нас
остаётся
та
же
песня.
Me
dijo
una
vez
Она
сказала
мне
однажды,
Y
ahora
me
doy
cuenta
И
теперь
я
понимаю,
Que
por
su
experiencia
me
daba
el
consejo
Что,
исходя
из
своего
опыта,
давала
мне
совет.
Me
hace
revivir
la
pena
de
ayer
Она
заставляет
меня
вновь
пережить
вчерашнюю
боль.
Mi
intencion
no
es
esa
pero
si
se
acuerda
me
ha
de
comprender.
Не
хотел
тебя
расстраивать,
но
если
вспомнишь,
то
поймёшь
меня.
Hay
que
echarnos
unas
amigo
del
alma
Надо
пропустить
по
одной,
друг
души
моей,
Para
compartir
esta
pena
de
amor
Чтобы
разделить
эту
любовную
боль.
Si
lo
traicionaron,
si
me
traicionaron
eso
ya
no
es
raro
Если
тебя
предали,
если
меня
предали,
в
этом
нет
ничего
удивительного,
A
varios
nos
queda
la
misma
cancion.
Многим
из
нас
остаётся
та
же
песня.
Hay
que
echarnos
unas
amigo
del
alma
Надо
пропустить
по
одной,
друг
души
моей,
Para
compartir
esta
pena
de
amor
Чтобы
разделить
эту
любовную
боль.
Si
lo
traicionaron,
si
me
traicionaron
eso
ya
no
es
raro
Если
тебя
предали,
если
меня
предали,
в
этом
нет
ничего
удивительного,
A
varios
nos
queda
la
misma
cancion.
Многим
из
нас
остаётся
та
же
песня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Ariel Barreras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.