Adakanbo - Kaç Ama Bi' Söyle - перевод текста песни на немецкий

Kaç Ama Bi' Söyle - Adakanboперевод на немецкий




Kaç Ama Bi' Söyle
Renn, aber sag mir
Kaç ama bi' söyle
Renn, aber sag mir
Gerçeği gördün mü?
Hast du die Wahrheit gesehen?
Düşünce
Als du gefallen bist,
Güzel oldu mu her şey söyle
Wurde alles gut, sag mir?
Daha iyi mi böyle?
Ist es so besser?
Kendinden kaçmakla nereye varacaksın hadi söyle
Wohin wirst du kommen, wenn du vor dir selbst davonläufst, sag mir?
Kaç ama bi' söyle
Renn, aber sag mir
Umarım kalmaz bi şekilde yanına
Ich hoffe, es bleibt nicht irgendwie bei dir
Yoksa hepsi boşuna
Sonst ist alles umsonst
Olamazsın bir gün bile tek başına
Du kannst nicht einen Tag allein sein
Ne sonuna, bakmam bile başına ve
Weder das Ende, ich schaue nicht mal auf den Anfang und
Olabilirim kapında pek de yersiz bi zamanda
Ich kann vor deiner Tür stehen, zu einer unpassenden Zeit
Dağıldı bütün dikkatim, cebimde kalan
Meine ganze Aufmerksamkeit ist zerstreut, das was in meiner Tasche geblieben ist,
Sattığım lafları kendime satamamsa tamam
Wenn ich die Worte, die ich verkauft habe, nicht an mich selbst verkaufen kann, ist es vorbei
Ama belki de bulamam
Aber vielleicht finde ich keine
Söylenecek başka yalan lütfen bakma kusura
anderen Lügen zu erzählen, bitte nimm es mir nicht übel
İnsanlara bitti çoktan inancın
Dein Vertrauen in die Menschen ist längst vorbei
Bu yüzden hayli tek başına kaldın
Deshalb bist du ziemlich allein geblieben
Geri mi döndün?
Bist du zurückgekehrt?
Dibi mi gördün?
Hast du den Tiefpunkt gesehen?
Geldi yeri bazen ve korkup da kaçtın
Manchmal kam der Moment und du bist aus Angst davongerannt
Belki bir an için sona geldin sandın
Vielleicht dachtest du für einen Moment, du wärst am Ende
Olayın ateşiyle muhtemelen abarttın
Wahrscheinlich hast du es mit der Hitze des Gefechts übertrieben
Çünkü her seferinde yerden de kalktın ve bir sonraki dramaya baktın
Weil du jedes Mal vom Boden aufgestanden bist und auf das nächste Drama geschaut hast
Gerçeği gördün mü?
Hast du die Wahrheit gesehen?
Düşünce
Als du gefallen bist,
Güzel oldu mu her şey söyle
Wurde alles gut, sag mir?
Daha iyi mi böyle?
Ist es so besser?
Kendinden kaçmakla nereye varacaksın hadi söyle
Wohin wirst du kommen, wenn du vor dir selbst davonläufst, sag mir?
Kaç ama bi' söyle
Renn, aber sag mir
Aynadaki bu ben mi?
Bin ich das im Spiegel?
Hayır
Nein
Aynı olur kendi kendime hayal ettiklerim
Meine Vorstellungen von mir selbst wären gleich
Bi yol sonsuz belki ama iyi yol da sonsuz belki
Ein Weg ist endlos, aber vielleicht ist der gute Weg auch endlos
Kaça kaça kendimden, yer kalmadı kaçacak hepten
Ich bin vor mir selbst davongerannt, es gibt keinen Platz mehr zum Weglaufen
Ama eskide kaldı o günler
Aber diese Tage sind Vergangenheit
Ve artık tersine işler
Und jetzt läuft alles umgekehrt
Her şey
Alles
Farklı ama aynı
ist anders, aber gleich
Hep dediğimden caydım, o zamanlar kaygı, hat safhadaydı
Ich habe alles bereut, was ich gesagt habe, damals war die Angst auf dem Höhepunkt
Kendimi kullandım ve attım
Ich habe mich selbst benutzt und weggeworfen
Yeni ben yeni sen yine hep yeniden yeni dün yeni gün yine beklemeden
Neues Ich, neues Du, immer wieder, neues Gestern, neuer Tag, wieder ohne zu warten
Her şey
Alles
Her şey aynı, yine her şey aynı
Alles ist gleich, wieder alles gleich
Gerçeği gördün mü?
Hast du die Wahrheit gesehen?
Düşünce
Als du gefallen bist,
Güzel oldu mu her şey söyle
Wurde alles gut, sag mir?
Daha iyi mi böyle?
Ist es so besser?
Kendinden kaçmakla nereye varacaksın hadi söyle
Wohin wirst du kommen, wenn du vor dir selbst davonläufst, sag mir?
Kaç ama bi' söyle
Renn, aber sag mir





Авторы: Ada Kanbur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.