Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaç Ama Bi' Söyle
Беги, но скажи мне
Kaç
ama
bi'
söyle
Беги,
но
скажи
мне
Gerçeği
gördün
mü?
Увидела
ли
ты
правду?
Güzel
oldu
mu
her
şey
söyle
Всё
ли
стало
хорошо,
скажи?
Daha
iyi
mi
böyle?
Так
лучше?
Kendinden
kaçmakla
nereye
varacaksın
hadi
söyle
Куда
ты
придёшь,
убегая
от
себя,
скажи?
Kaç
ama
bi'
söyle
Беги,
но
скажи
мне.
Umarım
kalmaz
bi
şekilde
yanına
Надеюсь,
это
не
останется
с
тобой.
Yoksa
hepsi
boşuna
Иначе
всё
это
зря.
Olamazsın
bir
gün
bile
tek
başına
Ты
не
сможешь
быть
одна
даже
день.
Ne
sonuna,
bakmam
bile
başına
ve
Не
буду
смотреть,
чем
всё
кончится,
и...
Olabilirim
kapında
pek
de
yersiz
bi
zamanda
Может
быть,
я
появлюсь
на
твоём
пороге
в
самый
неподходящий
момент.
Dağıldı
bütün
dikkatim,
cebimde
kalan
Всё
моё
внимание
рассыпалось,
в
кармане
осталось...
Sattığım
lafları
kendime
satamamsa
tamam
Если
я
не
могу
продать
себе
те
слова,
что
продал,
то
ладно.
Ama
belki
de
bulamam
Но,
возможно,
я
не
смогу.
Söylenecek
başka
yalan
lütfen
bakma
kusura
Не
говори
больше
никакой
лжи,
пожалуйста,
не
обижайся.
İnsanlara
bitti
çoktan
inancın
Ты
больше
не
веришь
людям.
Bu
yüzden
hayli
tek
başına
kaldın
Поэтому
ты
осталась
совсем
одна.
Geri
mi
döndün?
Ты
вернулась?
Dibi
mi
gördün?
Ты
дошла
до
дна?
Geldi
yeri
bazen
ve
korkup
da
kaçtın
Иногда
наступал
момент,
и
ты
в
страхе
убегала.
Belki
bir
an
için
sona
geldin
sandın
Возможно,
на
мгновение
тебе
показалось,
что
это
конец.
Olayın
ateşiyle
muhtemelen
abarttın
Возможно,
ты
преувеличила
жар
событий.
Çünkü
her
seferinde
yerden
de
kalktın
ve
bir
sonraki
dramaya
baktın
Потому
что
ты
каждый
раз
поднималась
и
смотрела
в
сторону
следующей
драмы.
Gerçeği
gördün
mü?
Увидела
ли
ты
правду?
Güzel
oldu
mu
her
şey
söyle
Всё
ли
стало
хорошо,
скажи?
Daha
iyi
mi
böyle?
Так
лучше?
Kendinden
kaçmakla
nereye
varacaksın
hadi
söyle
Куда
ты
придёшь,
убегая
от
себя,
скажи?
Kaç
ama
bi'
söyle
Беги,
но
скажи
мне.
Aynadaki
bu
ben
mi?
Это
я
в
зеркале?
Aynı
olur
kendi
kendime
hayal
ettiklerim
То
же
самое
происходит
с
тем,
что
я
себе
представляю.
Bi
yol
sonsuz
belki
ama
iyi
yol
da
sonsuz
belki
Один
путь
бесконечен,
но,
возможно,
хороший
путь
тоже
бесконечен.
Kaça
kaça
kendimden,
yer
kalmadı
kaçacak
hepten
Куда
бы
я
ни
бежал
от
себя,
не
осталось
места,
чтобы
бежать
вообще.
Ama
eskide
kaldı
o
günler
Но
те
дни
прошли.
Ve
artık
tersine
işler
И
теперь
всё
наоборот.
Farklı
ama
aynı
По-другому,
но
то
же
самое.
Hep
dediğimden
caydım,
o
zamanlar
kaygı,
hat
safhadaydı
Я
отказался
от
всего,
что
говорил,
в
то
время
беспокойство
было
на
пике.
Kendimi
kullandım
ve
attım
Я
использовал
себя
и
бросил.
Yeni
ben
yeni
sen
yine
hep
yeniden
yeni
dün
yeni
gün
yine
beklemeden
Новый
я,
новая
ты,
снова
всё
сначала,
новый
вчерашний
день,
новый
сегодняшний
день,
снова,
не
дожидаясь.
Her
şey
aynı,
yine
her
şey
aynı
Всё
то
же
самое,
опять
всё
то
же
самое.
Gerçeği
gördün
mü?
Увидела
ли
ты
правду?
Güzel
oldu
mu
her
şey
söyle
Всё
ли
стало
хорошо,
скажи?
Daha
iyi
mi
böyle?
Так
лучше?
Kendinden
kaçmakla
nereye
varacaksın
hadi
söyle
Куда
ты
придёшь,
убегая
от
себя,
скажи?
Kaç
ama
bi'
söyle
Беги,
но
скажи
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ada Kanbur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.