Текст и перевод песни Adalberto Alvarez y Su Son - Piedras en el Río
Piedras en el Río
Камни в реке
Veo
piedras
en
el
río
Я
вижу
камни
в
реке
A
los
pájaros
cantananto
Птицы
поют
Estoy
llena
de
rocío
Я
вся
в
росе
Aquí
sentada
esperando
Сижу
здесь
и
жду
тебя
No
me
digas
que
es
temprano
Не
говори
мне,
что
рано
Que
me
mata
la
impaciencia
Нетерпение
убивает
меня
Mira
la
naturaleza
lo
que
no
ha
regalado
Посмотри,
что
подарила
нам
природа
Estando
juntos
en
este
lugar
Мы
вместе
в
этом
месте
Anda
quitaré
la
ropa
Пойдем,
я
сниму
свою
одежду
Nadie
nos
está
mirando
На
нас
никто
не
смотрит
Solo
está
mariposa
Есть
только
бабочка
Que
en
tus
brazos
se
a
posado
ohohoh
Она
села
на
твои
руки,
о-хо-хо
Río
arriba
río
abajo
vamos
juntos
caminando
y
tomados
de
las
manos
para
en
silencio
deborarnos
y
estar
unidos
tu
y
yo
ohohoh
Вверх
по
реке,
вниз
по
реке
мы
идем
вместе,
взявшись
за
руки,
чтобы
молча
искусать
друг
друга
и
быть
единым
целым,
ты
и
я,
о-хо-хо
Tomados
de
las
manos
Взявшись
за
руки
Para
en
silencio
deborarnos
tu
y
yo
ohohoh
Чтобы
молча
искусать
друг
друга,
ты
и
я,
о-хо-хо
Vienene
del
río
las
flores
del
campo
será
nuestro
objetivo
de
este
grana
amor
que
tu
y
yo
nos
hemos
prometido
Цветы
с
поля
приходят
с
реки,
они
станут
нашей
целью
в
этой
великой
любви,
которую
мы
с
тобой
пообещали
друг
другу
Tomados
de
las
manos
Взявшись
за
руки
Para
en
silencio
deborarnos
tu
y
yo
Чтобы
молча
искусать
друг
друга,
ты
и
я
Estoy
esperando
que
aparezca
tu
figura
para
tenerte
junto
ami
y
darte
sólo
ternura
Я
жду,
когда
появится
твоя
фигура,
чтобы
обнять
тебя
и
подарить
тебе
только
нежность
Tomados
de
las
manos
para
en
silencio
deborarnos
tu
y
yo
Взявшись
за
руки,
чтобы
молча
искусать
друг
друга,
ты
и
я
Ven
conmigo
amor
mío
que
hay
una
vida
esperándonos
Иди
со
мной,
моя
любовь,
нас
ждет
новая
жизнь
Une
tu
cuerpo
al
mio
y
entregaté
a
la
pasión
Соедини
свое
тело
с
моим
и
отдайся
страсти
Tomados
de
las
manos
para
en
silencio
deborarnos
tu
y
yo
ohohoh
Взявшись
за
руки,
чтобы
молча
искусать
друг
друга,
ты
и
я,
о-хо-хо
Si
los
dos
sentimos
tanto
amor
Если
мы
оба
чувствуем
такую
любовь
Es
porque
Dios
lo
quiso
así
Значит,
так
захотел
Бог
Tu
de
mi
yo
de
ti
Ты
моя,
я
твой
Tomame
que
ahora
estoy
yo
Прими
меня
сейчас
Tomame
y
no
me
dejes
И
не
оставляй
меня
No
me
dejes
si
me
tomas
Не
оставляй
меня,
если
ты
меня
принимаешь
Aprovechame
ahora
Воспользуйся
мной
сейчас
Tomame
y
no
me
dejes
Прими
меня
и
не
оставляй
меня
No
me
dejes
si
me
tomas
Не
оставляй
меня,
если
ты
меня
принимаешь
Aprovechame
ahora
Воспользуйся
мной
сейчас
Tomame
y
no
me
dejes
Прими
меня
и
не
оставляй
меня
No
me
dejes
si
me
tomas
Не
оставляй
меня,
если
ты
меня
принимаешь
Aprovechame
ahora
Воспользуйся
мной
сейчас
Tomame
y
no
me
dejes
Прими
меня
и
не
оставляй
меня
No
me
dejes
si
me
tomas
Не
оставляй
меня,
если
ты
меня
принимаешь
Aprovechame
ahora
Воспользуйся
мной
сейчас
Tomame
y
no
me
dejes
Прими
меня
и
не
оставляй
меня
No
me
dejes
si
me
tomas
Не
оставляй
меня,
если
ты
меня
принимаешь
Aprovechame
ahora
Воспользуйся
мной
сейчас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: César Echevarría, Joaquin Betancourt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.