Adalberto Alvarez y Su Son - Piedras en el Río - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adalberto Alvarez y Su Son - Piedras en el Río




Piedras en el Río
Камни в реке
Veo piedras en el río
Вижу камни в реке,
A los pájaros cantananto
Птицы поют,
Estoy llena de rocío
Я вся в росе,
Aquí sentada esperando
Сижу здесь, жду тебя.
No me digas que es temprano
Не говори, что рано,
Que me mata la impaciencia
Меня убивает нетерпение.
Mira la naturaleza lo que no ha regalado
Смотри, какой подарок нам сделала природа,
Estando juntos en este lugar
Мы вместе в этом месте.
Anda quitaré la ropa
Давай, я сниму одежду,
Nadie nos está mirando
Никто нас не видит.
Solo está mariposa
Только эта бабочка,
Que en tus brazos se a posado ohohoh
Которая села на твои руки, о-о-о.
Río arriba río abajo vamos juntos caminando y tomados de las manos para en silencio deborarnos y estar unidos tu y yo ohohoh
Вверх по реке, вниз по реке, мы идем вместе, держась за руки, чтобы в тишине слиться друг с другом, чтобы быть вместе, ты и я, о-о-о.
Tomados de las manos
Держась за руки,
Para en silencio deborarnos tu y yo ohohoh
Чтобы в тишине слиться друг с другом, ты и я, о-о-о.
Vienene del río las flores del campo será nuestro objetivo de este grana amor que tu y yo nos hemos prometido
Цветы с реки, с поля будут нашей целью этой великой любви, которую мы с тобой пообещали друг другу.
Tomados de las manos
Держась за руки,
Para en silencio deborarnos tu y yo
Чтобы в тишине слиться друг с другом, ты и я.
Estoy esperando que aparezca tu figura para tenerte junto ami y darte sólo ternura
Я жду, когда появится твой силуэт, чтобы прижать тебя к себе и подарить тебе только нежность.
Tomados de las manos para en silencio deborarnos tu y yo
Держась за руки, чтобы в тишине слиться друг с другом, ты и я.
Ven conmigo amor mío que hay una vida esperándonos
Пойдем со мной, любовь моя, нас ждет целая жизнь.
Une tu cuerpo al mio y entregaté a la pasión
Соедини свое тело с моим и отдайся страсти.
Tomados de las manos para en silencio deborarnos tu y yo ohohoh
Держась за руки, чтобы в тишине слиться друг с другом, ты и я, о-о-о.
Si los dos sentimos tanto amor
Если мы оба чувствуем такую любовь,
Es porque Dios lo quiso así
Значит, так хотел Бог.
Tu de mi yo de ti
Ты моя, я твой.
Tomame que ahora estoy yo
Возьми меня, теперь я готова.
Tomame y no me dejes
Возьми меня и не отпускай.
No me dejes si me tomas
Не отпускай меня, если возьмешь.
Aprovechame ahora
Воспользуйся мной сейчас.
Tomame y no me dejes
Возьми меня и не отпускай.
No me dejes si me tomas
Не отпускай меня, если возьмешь.
Aprovechame ahora
Воспользуйся мной сейчас.
Tomame y no me dejes
Возьми меня и не отпускай.
No me dejes si me tomas
Не отпускай меня, если возьмешь.
Aprovechame ahora
Воспользуйся мной сейчас.
Tomame y no me dejes
Возьми меня и не отпускай.
No me dejes si me tomas
Не отпускай меня, если возьмешь.
Aprovechame ahora
Воспользуйся мной сейчас.
Tomame y no me dejes
Возьми меня и не отпускай.
No me dejes si me tomas
Не отпускай меня, если возьмешь.
Aprovechame ahora
Воспользуйся мной сейчас.





Авторы: César Echevarría, Joaquin Betancourt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.