Adalberto Santiago - Debut Y Despedida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Adalberto Santiago - Debut Y Despedida




Debut Y Despedida
Debut and Farewell
Quédate sentada donde estás
Sit still where you are
Hasta el final de la canción, como si nada
Until the end of the song, as if nothing happened
Piensa que a tu lado hay un control
Think there is a remote control next to you
Que puede malinterpretar ciertas miradas
That can misinterpret certain looks
Soy un invitado de ocasión
I am a guest of occasion
Y no pretendo figurar, en tu programa
And I don't pretend to appear, on your program
Soy como lo fui siempre en tu vida
I am as I always was in your life
Una noche de debut y despedida
One night of debut and farewell
Voy a contar la historia de un cantante
I'm going to tell the story of a singer
Que entre el público vio a la que fue su amante
Who saw his lover in the audience
Y le cantó, sin que ella supiera
And sang to her, without her knowing
Su lamarga decepción, su larga espera
His bitter disappointment, his long wait
Debo aclarar, que no es la vida mía
I must clarify, that it is not my life
Que cualquier coincidencia, es pura fantasía
That any coincidence, is pure fantasy
Ya me olvidé, de aquél cariño falso
I have already forgotten, that false affection
Que hoy me vino a pagar, con un aplauso
That today came to pay me, with applause
Quédate sentada donde estás
Sit still where you are
Que soy el eco nada más de tu conciencia
For I am only the echo of your conscience
Soy como un contrato que se archiva
I'm like a contract that is archived
Una noche de debut y despedida,
One night of debut and farewell,
Soy como un contrato que se archiva
I'm like a contract that is archived
Una noche de debut y despedida
One night of debut and farewell
(Voy a contar la historia de un cantante)
(I'm going to tell the story of a singer)
Que en el público vio a la que fue su amante
Who in the audience saw his lover
(Voy a contar la historia de un cantante)
(I'm going to tell the story of a singer)
Y le cantó, sin que ella supiera
And sang to her, without her knowing
Su lamarga decepción, su larga espera
His bitter disappointment, his long wait
(Voy a contar la historia de un cantante)
(I'm going to tell the story of a singer)
Ya se olvidó, de aquél cariño falso
He has already forgotten, that false affection
Que hoy me vino a pagar, con un aplauso
That today came to pay me, with applause
(Voy a contar la historia de un cantante)
(I'm going to tell the story of a singer)
Él fué como siempre en su vida
He was always the same in his life
Una noche de debut y de'pedida
One night of debut and farewell
No te vaya' por favor
Don't leave, please
(Quedate donde estas, hasta que baje el telón)
(Stay where you are, until the curtain falls)
Si te contará mi sufrimiento
If I tell you my suffering
La triste historia que llevo dentro
The sad story I carry within
(Quedate donde estas, hasta que baje el telón)
(Stay where you are, until the curtain falls)
Quiero expresarte mi sentimiento
I want to express my feelings
(Quedate donde estas, hasta que baje el telón)
(Stay where you are, until the curtain falls)
Llegó cuando menos la esperaba
You arrived when I least expected it
Y en el publico estaba
And you were in the audience
(Quedate donde estas, hasta que baje el telón)
(Stay where you are, until the curtain falls)
Asi es la vida del cantante
Such is the life of a singer
Al mal tiempo buena cara
Good face in bad weather
(Quedate donde estas, hasta que baje el telón)
(Stay where you are, until the curtain falls)
Esa es la historia, la historia de un cantante
That is the story, the story of a singer
(Quedate donde estas, hasta que baje el telón).
(Stay where you are, until the curtain falls).





Авторы: Chico Navarro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.