Текст и перевод песни Adalberto Santiago - Historia De Un Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Historia De Un Amor
История одной любви
Ya
no
estás
más
a
mi
lado,
corazón
Тебя
больше
нет
рядом,
любимая,
Y
en
al
alma
solo
tengo
soledad
И
в
душе
моей
лишь
одиночество.
Que
si
ya
no
puedo
verte
Если
я
больше
не
могу
тебя
видеть,
Porque
Dios
me
hizo
quererte
Зачем
же
Бог
дал
мне
тебя
полюбить,
Para
hacerme
sufrir
más
Чтобы
причинить
мне
ещё
больше
страданий?
Siempre
fuiste
toda
la
razón
de
mi
existir
Ты
всегда
была
смыслом
моего
существования,
Adorarte
para
mi
fue
religión
Любить
тебя
для
меня
было
как
религия.
Y
en
tus
besos
yo
encontraba
el
amor
В
твоих
поцелуях
я
находил
любовь,
Que
me
brindabas,
el
calor
de
tu
pasión
Которую
ты
дарила
мне,
жар
твоей
страсти.
Es
la
historia
de
un
amor
Это
история
одной
любви,
(Como
no
hay
otra
igual)
(Какой
больше
нет,)
Que
me
hizo
comprender
Которая
помогла
мне
понять
(Todo
el
bien,
todo
el
mal)
(Всё
хорошее,
всё
плохое),
Que
le
dio
luz
a
mi
vida
Которая
осветила
мою
жизнь,
Apagándola
después
А
потом
погасила
её.
Ay
qué
noche
tan
oscura,
sin
tu
amor
no
viviré
Ах,
какая
темная
ночь,
без
твоей
любви
я
не
выживу.
Ya
no
estas
más
a
mi
lado,
corazón
Тебя
больше
нет
рядом,
любимая,
Y
en
al
alma
solo
tengo
soledad
И
в
душе
моей
лишь
одиночество.
Que
si
ya
no
puedo
verte
Если
я
больше
не
могу
тебя
видеть,
Porque
Dios
me
hizo
quererte
Зачем
же
Бог
дал
мне
тебя
полюбить,
Para
hacerme
sufrir
más
Чтобы
причинить
мне
ещё
больше
страданий?
Es
la
historia
de
un
amor
Это
история
одной
любви,
(Como
no
hay
otra
igual)
(Какой
больше
нет,)
Que
me
hizo
comprender
Которая
помогла
мне
понять
(Todo
el
bien,
todo
el
mal)
(Всё
хорошее,
всё
плохое),
Que
le
dio
luz
a
mi
vida
Которая
осветила
мою
жизнь,
Apagándola
después
А
потом
погасила
её.
Ay
qué
noche
tan
oscura,
sin
tu
amor
no
viviré
Ах,
какая
темная
ночь,
без
твоей
любви
я
не
выживу.
Ya
no
estas
más
a
mi
lado,
corazón
Тебя
больше
нет
рядом,
любимая,
Y
en
al
alma
solo
tengo
soledad
И
в
душе
моей
лишь
одиночество.
Que
si
ya
no
puedo
verte
Если
я
больше
не
могу
тебя
видеть,
Porque
Dios
me
hizo
quererte
Зачем
же
Бог
дал
мне
тебя
полюбить,
Para
hacerme
sufrir
más
Чтобы
причинить
мне
ещё
больше
страданий?
(Es
la
historia
de
un
amor
Como
no
hay
otra
igual)
(Это
история
одной
любви,
какой
больше
нет)
Ya
no
estas
más
a
mi
lado
corazón,
en
el
alma
solo
tengo
soledad.
Тебя
больше
нет
рядом,
любимая,
в
душе
моей
лишь
одиночество.
¿Por
qué
Dios
me
hizo
quererte,
para
hacerme
sufrir
más?
Зачем
же
Бог
дал
мне
тебя
полюбить,
чтобы
причинить
мне
ещё
больше
страданий?
(Es
la
historia
de
un
amor
Como
no
hay
otra
igual)
(Это
история
одной
любви,
какой
больше
нет)
Siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir,
Adorarte
para
mi
fue
religión
Ты
всегда
была
смыслом
моего
существования,
любить
тебя
для
меня
было
как
религия,
Porque
en
tus
besos
yo
encontraba
el
calor
y
la
pasión
Потому
что
в
твоих
поцелуях
я
находил
жар
и
страсть.
(Es
la
historia)
(Это
история)
(Es
la
historia
de
un
amor)
(Это
история
одной
любви)
Es
la
historia
de
un
amor,
como
no
habrá
otra
igual
Это
история
одной
любви,
какой
больше
не
будет.
Es
la
historia
de
un
amor
Это
история
одной
любви,
Que
me
hizo
comprender,
todo
el
bien,
todo
el
mal.
¿que
sucedió?
Которая
помогла
мне
понять
всё
хорошее,
всё
плохое.
Что
же
случилось?
Es
la
historia
de
un
amor
Это
история
одной
любви,
La
noche
de
anoche,
ay
qué
noche
tan
oscura
sin
tu
amor.
Прошлой
ночи,
ах,
какая
темная
ночь
без
твоей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.