Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Si Piensa Regresar
Falls du daran denkst zurückzukommen
Ya
nadie
apura
el
depilado
de
sus
piernas,
Niemand
beeilt
sich
mehr
mit
dem
Rasieren
ihrer
Beine,
Con
mi
maquinilla
de
afeitar,
Mit
meinem
Rasierapparat,
Para
olvidar
la
enjabonada
enrrumbienta,
Um
das
schaumige
Einseifen
zu
vergessen,
En
la
bañera
y
ese
nunca
fue
el
lugar
In
der
Badewanne,
und
das
war
nie
der
Ort
dafür
Nadie
me
acerca
en
las
frias
noches
de
este
invierno
Niemand
nähert
mir
in
den
kalten
Nächten
dieses
Winters
Sus
pies
helados
a
mis
pies
sin
avisar.
Ihre
eiskalten
Füße
an
meine
Füße,
ohne
Vorwarnung.
El
perro
y
yo
desde
hace
tiempo
estamos
solos
Der
Hund
und
ich
sind
seit
langem
allein
Y
ya
nos
pesa
tanta
y
tanta
soledad.
Und
uns
lastet
schon
so
viel
Einsamkeit.
Nadie
me
escribe
con
carmín
en
los
espejos
Niemand
schreibt
mir
mehr
mit
Lippenstift
auf
die
Spiegel
Tiernos
mensajes
para
hacerte
recordar
Zärtliche
Botschaften,
um
dich
zu
erinnern
Vuelvo
enseguida
a
punto
tengo
cita
con
mi
amante
"Ich
bin
gleich
zurück,
ich
habe
gleich
ein
Treffen
mit
meinem
Liebhaber"
Y
me
firmabas
con
tus
labios
el
cristal
Und
du
signiertest
mir
das
Glas
mit
deinen
Lippen
Volvías
radiante
con
otro
corte
de
pelo
Du
kamst
strahlend
zurück
mit
einem
neuen
Haarschnitt
Según
el
grito
mas
reciente
de
Paris
Nach
dem
neuesten
Schrei
aus
Paris
Porque
la
cita
era
con
tu
peluquero
Denn
das
Treffen
war
mit
deinem
Friseur
Y
esas
traiciones
si
se
pueden
consentir
Und
solche
Betrügereien
kann
man
erlauben
En
donde
estas
amor,
amor,
que
fue
lo
que
pasó...
Wo
bist
du,
Liebe,
Liebe,
was
ist
geschehen...
Tu
nombre
es
un
tejido
sin
final,
Dein
Name
ist
ein
endloses
Gewebe,
Que
a
duras
penas
puedo
amordazar
Das
ich
nur
mit
Mühe
zum
Schweigen
bringen
kann
Nuestra
primera
absurda
discusión
Unser
erster
absurder
Streit
Que
ya
no
se
ni
como
comenzó
Von
dem
ich
nicht
mehr
weiß,
wie
er
begann
En
mi
cepillo
aun
se
enredan
tus
cabellos
In
meiner
Bürste
verfangen
sich
immer
noch
deine
Haare
Y
esa
presencia
me
conmueve
hasta
llorar
Und
diese
Präsenz
rührt
mich
zu
Tränen
En
mi
almohada
queda
rimel
de
tus
ojos
Auf
meinem
Kissen
sind
noch
Reste
deiner
Wimperntusche
Lagrimas
negras
de
pasión
o
de
pesar
Schwarze
Tränen
der
Leidenschaft
oder
des
Kummers
Y
te
olvidaste
de
llevarte
con
la
prisa
Und
in
der
Eile
hast
du
vergessen
mitzunehmen
Algunos
pantys
que
pusiste
a
remojar
Einige
Slips,
die
du
zum
Einweichen
hingelegt
hast
Unos
pendientes
y
un
esmalte
para
uñas
Ein
Paar
Ohrringe
und
einen
Nagellack
Cosas
que
guardo
por
si
piensas
regresar
Dinge,
die
ich
aufbewahre,
falls
du
daran
denkst
zurückzukommen
En
donde
estas
amor,
amor,
que
fue
lo
que
pasó
Wo
bist
du,
Liebe,
Liebe,
was
ist
geschehen
Choco
con
un
alarido
de
dolor
y
Ich
stoße
auf
einen
Schmerzensschrei
und
Algo
me
aprieta
siempre
el
corazón
Etwas
drückt
mir
immer
das
Herz
zusammen
Nuestra
primera
absurda
discusión
Unser
erster
absurder
Streit
Que
ya
no
se
ni
como
comenzó
Von
dem
ich
nicht
mehr
weiß,
wie
er
begann
Aun
guardo
algunas
cosas
por
si
piensas
regresar
Ich
bewahre
noch
einige
Dinge
auf,
falls
du
daran
denkst
zurückzukommen
Sí,
guardo
la
ropa
interior
que
pusiste
a
remojar.
Ja,
ich
bewahre
die
Unterwäsche
auf,
die
du
zum
Einweichen
hingelegt
hast.
Aun
guardo
algunas
cosas
por
si
piensas
regresar
Ich
bewahre
noch
einige
Dinge
auf,
falls
du
daran
denkst
zurückzukommen
Porque
te
quiero
a
ti,
solo
a
ti
y
no
te
puedo
olvidar
Weil
ich
dich
liebe,
nur
dich,
und
dich
nicht
vergessen
kann
Aun
guardo
algunas
cosas
por
si
piensas
regresar
Ich
bewahre
noch
einige
Dinge
auf,
falls
du
daran
denkst
zurückzukommen
Amada
mía,
muchos
recuerdos
tu
me
has
dejado
para
pensar
Meine
Geliebte,
viele
Erinnerungen
hast
du
mir
zum
Nachdenken
hinterlassen
Guardo
para
mi
cariño
Ich
bewahre
für
meine
Liebe
auf
Por
si
piensas
regresar
Falls
du
daran
denkst
zurückzukommen
Unos
pendientes
y
un
esmalte
para
uñas
Ein
Paar
Ohrringe
und
einen
Nagellack
Por
si
piensas
regresar
Falls
du
daran
denkst
zurückzukommen
Tengo
tu
retrato
en
la
cartera
Ich
habe
dein
Bild
in
meiner
Brieftasche
Por
si
piensas
regresar
Falls
du
daran
denkst
zurückzukommen
Oye,
y
el
cuartico
está
igualito
Hör
mal,
und
das
Zimmerchen
ist
noch
genauso
Por
si
piensas
regresar
Falls
du
daran
denkst
zurückzukommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.