Fania All Stars - Quítate la Máscara (feat. Adalberto Santiago) [Live] - перевод текста песни на немецкий




Quítate la Máscara (feat. Adalberto Santiago) [Live]
Nimm die Maske ab (feat. Adalberto Santiago) [Live]
quitate la mascara)
Nimm die Maske ab)
alalae
Alalae
(quitate la mascara)
(Nimm die Maske ab)
belimbele
Belimbele
(quitate la mascara)
(Nimm die Maske ab)
bandolera
Banditin
(quitate la mascara)
(Nimm die Maske ab)
alalae
Alalae
(quitate la mascara)
(Nimm die Maske ab)
belimbele
Belimbele
(quitate la mascara)
(Nimm die Maske ab)
hechizera
Zauberin
oye mi nuevo guaguanco, oye mi nuevo guaguanco,
Hör meinen neuen Guaguancó, hör meinen neuen Guaguancó,
lo que te voy a decir lo que te voy a decir en mi
Was ich dir sagen werde, was ich dir sagen werde in meinem
nuevo guaguanco,
Neuen Guaguancó,
lo tuyo fue bandidaje organizada en amor,
Dein Spiel war organisierte Liebesgaunerei,
caminando como gata para sembrar el terror,
Du läufst wie eine Katze, um Terror zu säen,
tu me pusiste la trampa para que en ella cayera,
Du hast mir die Falle gestellt, damit ich hineinfalle,
me diste come pantera y tu sabor era gata,
Du füttertest mich wie eine Pantherin, doch dein Geschmack war Katz,
yo soy el hijo del cariño y tambien de la dulzura
Ich bin das Kind der Zärtlichkeit und auch der Süße
contigo yo fui ternura y tu conmigo el abismo,
Mit dir war ich zärtlich, und du warst der Abgrund,
me diste come pescao sin tu quitarle la espina,
Du gabst mir Fisch zu essen, ohne die Gräten zu entfernen,
de postre diste estricnina con tu sabor a melao
Als Dessert gabst du Strychnin mit Melassegeschmack
(quitate la mascara)
(Nimm die Maske ab)
alalae
Alalae
(quitate la mascara)
(Nimm die Maske ab)
belimbele
Belimbele
(quitate la mascara)
(Nimm die Maske ab)
bandolera
Banditin
tu me pusiste la trampa para que en ella cayera oye y por
Du hast mir die Falle gestellt, damit ich hineinfalle, hör und
eso yo te digo que tu eres hechizera
Darum sage ich dir, dass du eine Zauberin bist
(quitate la mascara)
(Nimm die Maske ab)
alalae
Alalae
(quitate la mascara)
(Nimm die Maske ab)
belimbele
Belimbele
(quitate la mascara)
(Nimm die Maske ab)
hechizera
Zauberin
yo soy el hijo del cariño y tambien de la dulzura contigo
Ich bin das Kind der Zärtlichkeit und auch der Süße mit dir
yo fui ternura y tu conmigo el abismo
War ich zärtlich, und du warst der Abgrund
(eres mala bandolera)
(Du bist böse, Banditin)
(eres mala bandolera)
(Du bist böse, Banditin)
(eres mala bandolera)
(Du bist böse, Banditin)
lo tuyo lo tuyo lo tuyo fue vanidad y por eso yo te
Dein Spiel dein Spiel dein Spiel war Eitelkeit und darum
digo bochinchera
Nenne ich dich Klatschbase
(eres mala bandolera)
(Du bist böse, Banditin)
oye mira mujeres mujeres como tu, que yo les mando pa la escuela...
Hör zu, Frauen Frauen wie dich, die schicke ich zur Schule...





Авторы: Hugo Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.