Текст и перевод песни Adaline - Sparks
Making
eyes
at
two
hundred
feet
Строить
глазки
на
высоте
двухсот
футов
Your
awkward
silhouette
Твой
неуклюжий
силуэт
Fire
crawls
up
inside
your
skin
and
tickles
down
your
back
Огонь
ползет
по
твоей
коже
и
щекочет
спину.
Love
sick
air
inside
our
lungs
exhales
at
quickened
pace
Больной
любовью
воздух
в
наших
легких
выдыхается
в
ускоренном
темпе
I
could
love
you
like
a
high
school
girl
with
age
across
my
face
Я
могла
бы
любить
тебя
как
старшеклассница
с
возрастом
на
лице
Dizzy
heat
I
can
feel
the
beat
of
the
pulse
inside
your
chest
Головокружительная
жара
я
чувствую
биение
пульса
в
твоей
груди
This
is
the
spark
that
we′ll
remember
Это
искра,
которую
мы
запомним.
This
is
the
spark
that
we'll
remember
Это
та
искра,
которую
мы
запомним,
The
one
that
brings
us
all
together
та,
что
объединяет
нас
всех.
This
is
the
spark
that
we′ll
remember
Это
та
искра,
которую
мы
запомним,
The
one
that
brings
us
all
together
та,
что
объединяет
нас
всех.
This
is
the
spark
that
we'll
remember
Это
искра,
которую
мы
запомним.
This
is
the
spark
that
we'll
remember
Это
искра,
которую
мы
запомним.
Take
care
the
little
lights
that
pull
each
other
through
Берегите
маленькие
огоньки,
которые
тянут
друг
друга
насквозь.
Pale
pink
light
through
our
closed
lids
Бледно-розовый
свет
сквозь
наши
закрытые
веки.
My
salty
twisted
mouth
Мой
соленый
перекошенный
рот.
Sun
kissed
hands
that
wander
free
and
feel
me
inside
out
Поцелованные
солнцем
руки,
которые
свободно
блуждают
и
чувствуют
меня
наизнанку.
Bodies
doing
what
they′re
made
to
do
under
foreign
sky
Тела
делают
то,
для
чего
они
созданы
под
чужим
небом.
We′re
endless
shades
of
the
same
blue
Мы
бесконечные
оттенки
одного
и
того
же
синего.
Filled
with
perfect
light
Наполненный
совершенным
светом
Dizzy
heat
I
can
hear
you
speak
of
the
endless
summer
hue
Головокружительная
жара
я
слышу
как
ты
говоришь
о
бесконечном
летнем
оттенке
This
is
the
spark
that
we'll
remember
Это
искра,
которую
мы
запомним.
This
is
the
spark
that
we′ll
remember
Это
та
искра,
которую
мы
запомним,
The
one
that
brings
us
all
together
та,
что
объединяет
нас
всех.
This
is
the
spark
that
we'll
remember
Это
та
искра,
которую
мы
запомним,
The
one
that
brings
us
all
together
та,
что
объединяет
нас
всех.
This
is
the
spark
that
we′ll
remember
Это
искра,
которую
мы
запомним.
This
is
the
spark
that
we'll
remember
Это
искра,
которую
мы
запомним.
Take
care
the
little
lights
that
pull
each
other
through
Берегите
маленькие
огоньки,
которые
тянут
друг
друга
насквозь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beesley Shawna Colleen, Bergstroem Kathrine Anna Maria, Bergstrom Kathrine Anna Maria, Tromm Maarten Hans, Tromm Marten Hans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.