Текст и перевод песни Adam & The Ants - Kings of the Wild Frontier
A
new
royal
family,
a
wild
nobility
Новая
королевская
семья,
дикое
дворянство
We
are
the
family
Мы
- семья
A
new
royal
family,
a
wild
nobility
Новая
королевская
семья,
дикое
дворянство
We
are
the
family
Мы
- семья
A
new
royal
family,
a
wild
nobility
Новая
королевская
семья,
дикое
дворянство
We
are
the
family
Мы
- семья
I
feel
beneath
the
white
Я
чувствую
себя
под
белым
There
is
a
redskin
suffering
Есть
краснокожий,
страдающий
From
centuries
of
taming
От
столетий
приручения
I
feel
beneath
the
white
Я
чувствую
себя
под
белым
There
is
a
redskin
suffering
Есть
краснокожий,
страдающий
From
centuries
of
taming
От
столетий
приручения
No
method
in
our
madness
(yeah)
В
нашем
безумии
нет
метода
(да)
Just
pride
about
our
manner
(yeah)
Просто
гордость
за
наши
манеры
(да)
Antpeople
are
the
warriors
(yeah)
Муравьиные
люди
- воины
(да)
Antmusic
is
the
banner
(yeah)
Антмузыка
- это
знамя
(да)
A
new
royal
family,
a
wild
nobility
Новая
королевская
семья,
дикое
дворянство
We
are
the
family
(yeah)
Мы
- семья
(да)
A
new
royal
family,
a
wild
nobility
Новая
королевская
семья,
дикое
дворянство
We
are
the
family
Мы
- семья
No
method
in
our
madness
(yeah)
В
нашем
безумии
нет
метода
(да)
Just
pride
about
our
manner
(yeah)
Просто
гордость
за
наши
манеры
(да)
Antpeople
are
the
warriors
(yeah)
Муравьиные
люди
- воины
(да)
Antmusic
is
the
banner
(yeah)
Антмузыка
- это
знамя
(да)
And
even
when
you're
healthy
И
даже
когда
ты
здоров
And
your
colour
schemes
delight
И
ваши
цветовые
решения
восхищают
Down
below
those
dandy
clothes
Внизу,
под
этой
шикарной
одеждой
You're
just
a
shade
too
white
Ты
просто
слишком
белая
Shade
too
white
Оттенок
слишком
белый
Shade
too
white
Оттенок
слишком
белый
Shade
too
white
Оттенок
слишком
белый
I
feel
beneath
the
white
Я
чувствую
себя
под
белым
There
is
a
redskin
suffering
Есть
краснокожий,
страдающий
From
centuries
of
taming
(yeah)
От
столетий
укрощения
(да)
I
feel
beneath
the
white
Я
чувствую
себя
под
белым
There
is
a
redskin
suffering
Есть
краснокожий,
страдающий
From
centuries
of
taming
(yeah)
От
столетий
укрощения
(да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Ant, Marco Pirroni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.