Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whip in My Valise
Peitsche in meinem Koffer
When
I
met
you,
you
were
just
16
Als
ich
dich
traf,
warst
du
gerade
16
Pulling
the
wings
off
of
flies
Hast
Fliegen
die
Flügel
ausgerissen
When
an
old
lady
got
hit
by
a
truck
Als
eine
alte
Dame
von
einem
LKW
überfahren
wurde
I
saw
the
wicked
gleam
in
your
eyes
Sah
ich
das
böse
Funkeln
in
deinen
Augen
Your
sadistic
suits
my
masochistic
Dein
Sadismus
passt
zu
meinem
Masochismus
There's
a
whip
in
my
valise,
oh
yeah
Da
ist
eine
Peitsche
in
meinem
Koffer,
oh
yeah
Who
taught
you
to
torture?
(Who
taught
ya?)
Wer
hat
dich
quälen
gelehrt?
(Wer
hat's
dich
gelehrt?)
Who
taught
you
to
torture?
(Who
taught
ya?)
Wer
hat
dich
quälen
gelehrt?
(Wer
hat's
dich
gelehrt?)
Who
taught
you
to
torture?
(Who
taught
ya?)
Wer
hat
dich
quälen
gelehrt?
(Wer
hat's
dich
gelehrt?)
Who
taught
you?
Wer
hat's
dich
gelehrt?
Describe
the
special
punishment
room
Beschreib
den
speziellen
Strafraum
Over
my
garage
Über
meiner
Garage
There's
a
whipping
post,
a
vertical
beam
Da
ist
ein
Pfahl
zum
Auspeitschen,
ein
vertikaler
Balken
You
have
to
be
in
charge
Du
musst
das
Sagen
haben
I
paid
a
packet
for
Ich
habe
eine
Stange
Geld
bezahlt
für
A
new
straight
jacket
Eine
neue
Zwangsjacke
There's
a
whip
in
my
valise,
oh
yeah
Da
ist
eine
Peitsche
in
meinem
Koffer,
oh
yeah
Who
taught
you
to
torture?
(Who
taught
ya?)
Wer
hat
dich
quälen
gelehrt?
(Wer
hat's
dich
gelehrt?)
Who
taught
you
to
torture?
(Who
taught
ya?)
Wer
hat
dich
quälen
gelehrt?
(Wer
hat's
dich
gelehrt?)
Who
taught
you
to
torture?
(Who
taught
ya?)
Wer
hat
dich
quälen
gelehrt?
(Wer
hat's
dich
gelehrt?)
Who
taught
you?
Wer
hat's
dich
gelehrt?
You
put
my
head
into
the
stocks
Du
steckst
meinen
Kopf
in
den
Pranger
And
then
you,
you
went
to
choose
a
cane
Und
dann,
dann
bist
du
gegangen,
einen
Rohrstock
zu
wählen
But
hey,
your
cat
has
got
nine
tails
Aber
hey,
deine
Katze
hat
neun
Schwänze
You
like
to
leave
me
lame
Du
magst
es,
mich
lahm
zurückzulassen
I
can't
thank
her,
my
Sunday
spanker
Ich
kann
dir
nicht
genug
danken,
meine
Sonntagszüchtigerin
There's
a
whip
in
my
valise,
oh
yeah
Da
ist
eine
Peitsche
in
meinem
Koffer,
oh
yeah
Who
taught
you
to
torture?
(Who
taught
ya?)
Wer
hat
dich
quälen
gelehrt?
(Wer
hat's
dich
gelehrt?)
Who
taught
you
to
torture?
(Who
taught
ya?)
Wer
hat
dich
quälen
gelehrt?
(Wer
hat's
dich
gelehrt?)
Who
taught
you
to
torture?
(Who
taught
ya?)
Wer
hat
dich
quälen
gelehrt?
(Wer
hat's
dich
gelehrt?)
Who
taught
you?
Wer
hat's
dich
gelehrt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Ant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.