Adam Angst - Wochenende. Saufen. Geil. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Adam Angst - Wochenende. Saufen. Geil.




Wochenende. Saufen. Geil.
Weekend. Booze. Hot.
Jeden Freitag, 15: 00 Uhr setz′ ich die Masse in Bewegung,
Every Friday, 3pm, I set the crowd in motion,
Steh' stundenlang vorm Spiegel und kauf′ Billigschnaps im Rewe.
Standing for hours in front of the mirror, buying cheap Schnapps at Rewe.
Scheiß egal, wo es hingeht, Haupstsache, nicht nach Hause.
Doesn't matter where it goes, as long as it's not home.
Fünf Tage lief nur Coldpaly und jetzt kommt Mickie Krause.
Only Coldplay played for five days, and now Mickie Krause is on.
An den Ampel dreht man Boxen laut, damit die Mädchen glotzen,
Turn the speakers up at the traffic light, so the girls will stare,
Doch die eine dreht sich weg, um auf den Bürgersteig zu kotzen.
But one turns away to puke on the sidewalk.
Doch ist nicht weiter tragisch, der Abend nicht vorbei,
But it's no biggie, the night isn't over,
Denn ganz bestimmt hat irgendwer ein Kaugummi dabei.
Because someone definitely has gum.
Ich sag', wo immer du heut' landest, Mädchen sei dir stets bewusst:
I say, wherever you land tonight, girl, always be aware:
Dass heut′ Abend nicht mehr geil wird, hab′ ich vorher schon gewusst.
That tonight ain't gonna get any hotter, I knew that before.
Und umso später dieser Abend, desto hässlicher wird's hier.
And the later this evening, the uglier it gets here.
Da drüben steht ein Typ, der isst ′nen Döner wie ein Tier.
There's some dude over there, eating a Döner like an animal.
Die Soße tropft ihm durch die Hände und dann schaut er zu mir.
The sauce is dripping between his fingers, and then he looks at me.
Er wird heut' die große Liebe finden, ist doch erst halb vier.
He'll find the love of his life tonight, 'cause it's only 3:30.
An den Theken wechseln Getränke die Besitzer
Drinks change owners at the bar,
Und die Gäste zahlen mit Geld und Speichelspritzern.
And the customers pay with money and spit.
Der DJ spielt seit einer Stunde nur noch Depeche Mode,
The DJ has been playing Depeche Mode for hours now,
Doch einer will nicht geh′n, er tanzt bis zur Atemnot.
But one guy doesn't want to go, he's dancing until he can't breathe.
Ich sag: "Junge, geh' nach Hause. Es sind keine Frau′n mehr da.
I say: "Man, go home. There ain't no women left.
Dass das heute nicht dein Abend ist, ist uns beiden klar."
That today's not your night, that's clear to both of us."
Also geht nach Hause!
So go home!
(Geht nach Hause!)
(Go home!)
Geht nach Hause!
Go home!
(Geht nach Hause!)
(Go home!)
Ihr schmeißt weiter eure Runden,
You keep throwing your rounds,
Sagt "Adieu!" zum Monatslohn.
Bid your monthly wage "Adieu!"
Der Teufel steckt nicht im Detail,
The devil isn't in the details,
Sondern im Alkohol.
But in the alcohol.
Ich kann' euer Problem:
I know your problem:
Ihr findet nicht das Ende.
You can't find the end.
Ich kenn' euer Problem
I know your problem
Und das heißt Alkohol.
And it's called alcohol.





Авторы: Felix Schönfuss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.