Adam Ant - Cradle Your Hatred - перевод текста песни на немецкий

Cradle Your Hatred - Adam Antперевод на немецкий




Cradle Your Hatred
Wiege Deinen Hass
I am sorry I eat my soup with a fork
Es tut mir leid, dass ich meine Suppe mit einer Gabel esse
I am sorry I don't listen when you talk
Es tut mir leid, dass ich nicht zuhöre, wenn du sprichst
I am sorry I never took the load of you
Es tut mir leid, dass ich dir nie die Last abgenommen habe
I am sorry if my behaviour seems too cruel
Es tut mir leid, wenn mein Verhalten zu grausam erscheint
I am sorry it's time to talk, it's time
Es tut mir leid, es ist Zeit zu reden, es ist Zeit
I am sorry that you're not me and I'm not you
Es tut mir leid, dass du nicht ich bist und ich nicht du
Stand up
Steh auf
I am sorry for all the shit I've put you through
Es tut mir leid für all den Mist, durch den ich dich geschickt habe
Stand up
Steh auf
I am sorry I stole away you'r perfect dream
Es tut mir leid, dass ich deinen perfekten Traum gestohlen habe
Stand up
Steh auf
I am sorry for all the time I didn't kiss you
Es tut mir leid für all die Zeit, in der ich dich nicht geküsst habe
It doesn't matter
Es spielt keine Rolle
Stand up
Steh auf
You cradle you hatred like a baby
Du wiegst deinen Hass wie ein Baby
Slave to resentment lately
Sklavin der Verbitterung in letzter Zeit
Stand up
Steh auf
God only knows when it's gonna stop
Gott allein weiß, wann es aufhören wird
Whatever I say is okay as long as you come out on top
Was auch immer ich sage, ist okay, solange du am Ende oben stehst
I am sorry we're not like the cartoon family
Es tut mir leid, dass wir nicht wie die Zeichentrickfamilie sind
Stand up
Steh auf
I am sorry but I see that as nothing to envy
Es tut mir leid, aber ich sehe das als nichts Beneidenswertes an
Stand up
Steh auf
I am sorry no-one has ever sworn at you
Es tut mir leid, dass dich noch nie jemand beschimpft hat
I am sorry 'cause they sure have sworn at me
Es tut mir leid, denn mich haben sie sicher beschimpft
Let me explain:
Lass mich erklären:
A poor boy's dreams are the only luxury
Die Träume eines armen Jungen sind der einzige Luxus
I am sorry we're always lockong horns
Es tut mir leid, dass wir uns immer streiten
I am tired of sitting on the dunces step
Ich bin es leid, auf der Eselstreppe zu sitzen
The dunces cap just another croen of thorns
Die Eselskappe, nur eine weitere Dornenkrone
It's time...
Es ist Zeit...
I am sorry but isee that as nothing to envy
Es tut mir leid, aber ich sehe das als nichts Beneidenswertes an





Авторы: Adam Ant, Chris Mccormack


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.