Текст и перевод песни Adam Ant - Friend Or Foe
Friend
or
foe
Друг
или
враг
Friend
or
foe
Друг
или
враг
Friend
or
foe
Друг
или
враг
Friend
or
foe
Друг
или
враг
I
want
those
who
get
to
know
me
Я
хочу,
чтобы
те,
кто
узнает
меня.
To
become
admirers
or
my
enemies
Стать
моими
поклонниками
или
врагами
I
want
those
who
get
to
know
me
Я
хочу,
чтобы
те,
кто
узнает
меня.
To
become
admirers
or
my
enemies
Стать
моими
поклонниками
или
врагами
I
want
those
who
get
to
know
me
Я
хочу,
чтобы
те,
кто
узнает
меня.
To
become
admirers
or
my
enemies
Стать
моими
поклонниками
или
врагами
I
want
those
who
get
to
know
me
Я
хочу,
чтобы
те,
кто
узнает
меня.
To
become
admirers
or
my
enemies
Стать
моими
поклонниками
или
врагами
Take
it
up
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
I'm
not
gonna
change
a
bit
Я
ни
капельки
не
изменюсь
If
it
means
heartache
Если
это
означает
сердечную
боль
Then
leave
it
out
for
your
sake
Тогда
оставь
это
ради
себя.
I
tried
and
I
try
tried
Я
пытался
и
пытаюсь
пытался
To
take
care
of
my
insides
Чтобы
позаботиться
о
своих
внутренностях.
Nobody's
perfect
Никто
не
идеален.
So
leave
me
if
you
object
Так
что
оставь
меня,
если
возражаешь.
I
want
those
who
get
to
know
me
Я
хочу,
чтобы
те,
кто
узнает
меня.
To
become
admirers
or
my
enemies
Стать
моими
поклонниками
или
врагами
I
want
those
who
get
to
know
me
Я
хочу,
чтобы
те,
кто
узнает
меня.
To
become
admirers
or
my
enemies
Стать
моими
поклонниками
или
врагами
I
want
those
who
get
to
know
me
Я
хочу,
чтобы
те,
кто
узнает
меня.
To
become
admirers
or
my
enemies
Стать
моими
поклонниками
или
врагами
I
want
those
who
get
to
know
me
Я
хочу,
чтобы
те,
кто
узнает
меня.
To
become
admirers
Стать
поклонниками.
When
you're
a
Когда
ты
...
Pirouetting,
high-kicking,
thigh-slapping
cruiser
Пируэты,
удары
ногами,
шлепки
по
бедрам.
When
you're
a
Когда
ты
...
Hip-grinding,
spellbinding,
clean-cut
seducer
Размалывающий
бедра,
завораживающий,
безупречный
соблазнитель
You
have
to
be
careful
Ты
должен
быть
осторожен.
So
people
take
note
Поэтому
люди
принимают
это
к
сведению.
I
take
it
serious
Я
отношусь
к
этому
серьезно.
But
I
still
like
a
joke
Но
я
все
равно
люблю
шутки.
I
want
those
who
get
to
know
me
Я
хочу
тех,
кто
узнает
меня.
To
become
admirers
or
my
enemies
Стать
моими
поклонниками
или
врагами
I
want
those
who
get
to
know
me
Я
хочу
тех,
кто
узнает
меня.
To
become
admirers
or
my
enemies
Стать
моими
поклонниками
или
врагами
I
want
those
who
get
to
know
me
Я
хочу
тех,
кто
узнает
меня.
To
become
admirers
or
my
enemies
Стать
моими
поклонниками
или
врагами
I
want
those
who
get
to
know
me
Я
хочу,
чтобы
те,
кто
узнает
меня.
To
become
admirers
Стать
поклонниками.
Take
it
up
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
I'm
not
gonna
change
a
bit
Я
ни
капельки
не
изменюсь
If
it
means
heartache
Если
это
означает
сердечную
боль
Then
leave
it
out
for
your
sake
Тогда
оставь
это
ради
себя.
I
tried
and
I
try
tried
Я
пытался
и
пытаюсь
пытался
But
still
you
say
that
I
lied
Но
ты
все
равно
говоришь,
что
я
солгал.
Nobody's
perfect
Никто
не
идеален.
So
leave
me
if
you
object
Так
что
оставь
меня,
если
возражаешь.
Take
it
up
or
leave
it
Прими
это
или
оставь
I'm
not
gonna
change
a
bit
Я
ни
капельки
не
изменюсь
If
it
means
heartache
Если
это
означает
сердечную
боль
Then
leave
it
out
for
your
sake
Тогда
оставь
это
ради
себя.
I
tried
and
I
try
tried
Я
пытался
и
пытаюсь
пытался
To
take
care
of
my
inside
Чтобы
позаботиться
о
своем
внутреннем
мире
Nobody's
perfect
Никто
не
идеален.
So
leave
me
if
you
object
Так
что
оставь
меня,
если
возражаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goddard Stuart Leslie, Pirroni Marco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.