Текст и перевод песни Adam Ant - Jolly Roger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jolly Roger
Весёлый Роджер
Adam
Ant/Marco
Pirroni
Адам
Ант/Марко
Пиррони
In
days
of
old,
when
ships
were
bold
В
былые
дни,
когда
корабли
были
смелы
Just
like
the
men
who
sailed
them
Как
и
люди,
что
их
водили
And
if
they
showed
us
disrespect
И
если
нам
не
оказывали
уважения
We'd
tie
them
up
and
flail
them
Мы
связывали
их
и
хлестали
плетьми.
Often
men
of
low
degree
Часто
это
были
люди
низкого
происхождения
And
often
men
of
steel
И
часто
это
были
люди
стальные,
Who'd
make
you
walk
the
plank
alone
Которые
заставят
тебя
пройтись
по
доске
Or
haul
you
'round
the
keel
Или
протащат
тебя
вокруг
киля.
Hoist
the
Jolly
Roger!
Поднять
Весёлого
Роджера!
Hoist
the
Jolly
Roger!
Поднять
Весёлого
Роджера!
Hoist
the
Jolly
Roger!
Поднять
Весёлого
Роджера!
It's
your
money
that
we
want
Это
твои
денежки
нам
нужны,
And
your
money
we
shall
have!
И
твои
денежки
мы
получим!
Of
all
the
pirates
on
the
seas
Из
всех
пиратов
в
морях
The
worst
of
them
was
Blackbeard
Худшим
из
них
был
Черная
Борода.
So
damnable
a
fiend
from
hell
Он
был
таким
чертовски
ужасным
исчадием
ада,
He
was
the
one
they
most
feared
Что
его
боялись
больше
всех.
Any
man
who
sailed
with
him
Любой,
кто
плавал
с
ним,
Was
taking
quite
a
chance
Очень
рисковал.
He'd
hang
them
from
the
gallows
Он
вешал
их
на
виселицу,
Just
to
see
if
they
could
dance
(ha!
ha!)
Просто
чтобы
посмотреть,
смогут
ли
они
танцевать
(ха-ха!).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Pirroni, Adam Ant
Альбом
Redux
дата релиза
11-04-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.