Текст и перевод песни Adam Brand - 455 Rocket (Bonus Track)
Mr.
Smith
had
an
Oldsmobile
У
мистера
Смита
был
"Олдсмобиль"
Baby
blue
with
wire
wheels
Голубого
цвета
с
проволочными
колесиками
I
took
her
home
the
day
that
she
was
advertised
Я
отвез
ее
домой
в
тот
день,
когда
ее
объявили
He
said
she
leaked
when
it
would
rain
Он
сказал,
что
она
протекала,
когда
шел
дождь
And
sounded
like
an
aeroplane
И
звучал
как
самолет
But
I
knew
she
was
a
jewel
in
disguise
Но
я
знал,
что
она
была
замаскированной
жемчужиной
She
had
a
455
rocket
У
нее
была
ракета
455
Biggest
block
alive
Самый
большой
живой
блок
I
couldn't
hardly
wait
just
to
take
my
turn
Я
с
трудом
мог
дождаться
своей
очереди
She
was
made
for
the
straight
aways
Она
была
создана
для
прямолинейных
поступков
She
grew
up
hatin'
Chevrolets
Она
выросла,
ненавидя
"Шевроле".
Well,
she's
a
rocket,
she
was
made
to
burn
Что
ж,
она
- ракета,
она
была
создана
для
того,
чтобы
гореть.
Whose
junkpile
piece
of
Chevelle
is
this?
Чей
это
сваленный
на
свалку
кусок
Шевелле?
You
boys
come
here
to
race
or
just
kiss?
Вы,
мальчики,
пришли
сюда
наперегонки
или
просто
целоваться?
Hmm,
don't
you
wanna
know
what
I
got
underneath
my
hood?
Хм,
разве
ты
не
хочешь
знать,
что
у
меня
под
капюшоном?
I
know
she
sounds
like
she's
missin',
huh
Я
знаю,
она
звучит
так,
будто
скучает,
да
But
buddy,
she
could
teach
you
a
lesson
Но,
приятель,
она
могла
бы
преподать
тебе
урок
Just
a
quarter
mile,
I'll
smoke
you
good,
yeah
Всего
четверть
мили,
и
я
хорошенько
накурю
тебя,
да
In
my
455
rocket
В
моей
ракете
455
The
kind
the
police
drive
Такие,
на
которых
ездит
полиция
I
couldn't
hardly
wait
just
to
take
my
turn
Я
с
трудом
мог
дождаться
своей
очереди
She
was
made
for
the
straight
aways
Она
была
создана
для
прямолинейных
поступков
She
grew
up
hatin'
Chevrolets
Она
выросла,
ненавидя
"Шевроле".
Well,
she's
a
rocket,
she
was
made
to
burn
(oh,
alright,
play
it
up)
Что
ж,
она
- ракета,
она
была
создана
для
того,
чтобы
гореть
(о,
хорошо,
играй
громче).
I'm
telling
you
and
I
ain't
ashamed
Я
говорю
тебе,
и
мне
не
стыдно
I
cried
when
the
wrecker
came
Я
плакала,
когда
приехал
эвакуатор
As
we
skidded,
I
thought
I
heard
angels
sing
(and
it
sounded
like
the
Beach
Boys)
Когда
нас
занесло,
мне
показалось,
что
я
слышу
пение
ангелов
(и
это
звучало
как
песня
Beach
Boys).
We
hit
the
curb
and
began
to
sail
Мы
ударились
о
бордюр
и
поплыли
And
took
out
most
of
the
safety
rail
И
снял
большую
часть
предохранительной
планки
Even
the
cop
asked
me
Даже
полицейский
спросил
меня
"Man,
what'd
you
have
in
that
thing?"
: "Чувак,
что
у
тебя
было
в
этой
штуке?"
And
I
told
him
И
я
сказал
ему
I
had
a
455
rocket
У
меня
была
ракета
455
The
very
kind
you
drive
Тот
самый,
на
котором
ты
ездишь
You
oughta
watch
yourself
when
you
take
that
turn
Тебе
следует
следить
за
собой,
когда
ты
делаешь
этот
поворот
'Cause
she
was
made
for
the
straight
aways
Потому
что
она
была
создана
для
честных
поступков
She
grew
up
hatin'
Chevrolets
Она
выросла,
ненавидя
"Шевроле".
She's
a
rocket,
she
was
made
to
burn,
burn
burn
burn
Она
- ракета,
она
была
создана,
чтобы
гореть,
гореть,
гореть,
гореть.
Ooh
Lord,
she's
a
rocket,
she
was
made
to
burn
О,
Господи,
она
- ракета,
она
была
создана,
чтобы
гореть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gillian Welch, David Rawlings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.