Текст и перевод песни Adam Brand - Comin' From / Khe Sanh
We
head
outta
town
in
a
convoy
of
utes
Мы
выезжаем
из
города
в
колонне
ютов
Covered
in
stickers
and
dirt
Покрытый
наклейками
и
грязью
Hats
go
on,
we're
going
off
Шляпы
надевайте,
мы
уходим.
Party
for
all
we're
worth
Веселись
изо
всех
сил,
чего
мы
стоим
People
say
they
can't
figure
us
out
Люди
говорят,
что
не
могут
нас
понять
Don't
know
what's
goin'
on
in
our
head
Не
знаю,
что
творится
у
нас
в
голове.
When
they
play
Khe
Sanh
Когда
они
играют
в
Кхе
Санх
That's
our
song
Это
наша
песня
We
sure
can't
sing
Мы
точно
не
умеем
петь
But
we
all
sing
along
Но
мы
все
подпеваем
We're
just
having
fun
Мы
просто
развлекаемся
We
ain't
doin'
no
wrong
Мы
не
делаем
ничего
плохого.
Just
so
you
know
that's
Просто
чтобы
ты
знал,
что
это
Where
we're
comin'
from
Откуда
мы
пришли
There
ain't
no
fun
'til
the
work's
all
done
Нет
никакого
удовольствия,
пока
вся
работа
не
будет
сделана.
And
the
weekend
comes
around
И
вот
наступают
выходные.
Going
hard
under
the
stars
Усердно
работая
под
звездами
Music
up,
tailgates
down
Музыка
громче,
задние
двери
закрыты
We
don't
forget
what
we
stand
for
Мы
не
забываем,
за
что
выступаем
Even
when
we
can
hardly
stand
Даже
когда
мы
едва
можем
стоять
When
they
play
Khe
Sanh
Когда
они
играют
в
Кхе
Санх
That's
our
song
Это
наша
песня
We
sure
can't
sing
Мы
точно
не
умеем
петь
But
we
all
sing
along
Но
мы
все
подпеваем
We're
just
having
fun
Мы
просто
развлекаемся
We
ain't
doin'
no
wrong
Мы
не
делаем
ничего
плохого.
Just
so
you
know
that's
Просто
чтобы
ты
знал,
что
это
Where
we're
comin'
from
Откуда
мы
пришли
We
play
Khe
Sanh
Мы
играем
в
Кхе
Санх
That's
our
song
Это
наша
песня
We
sure
can't
sing
Мы
точно
не
умеем
петь
But
we
all
sing
along
Но
мы
все
подпеваем
We're
just
having
fun
Мы
просто
развлекаемся
We
ain't
doing
no
wrong,
oh
Мы
не
делаем
ничего
плохого,
о
When
sombody's
down,
you
can
count
on
Когда
кому-то
плохо,
вы
можете
рассчитывать
на
Folks
like
us,
cause
we'll
get
it
done
Мы
нравимся
людям,
потому
что
мы
справимся
с
этим.
So
don't
write
us
off
for
just
havin'
fun
Так
что
не
списывай
нас
со
счетов
за
то,
что
мы
просто
развлекаемся.
Just
so
you
know,
oh
Просто
чтобы
ты
знал,
о
Just
so
you
know
Просто
чтобы
ты
знал
Just
so
you
know
that's
where
we're
comin'
from
Просто
чтобы
ты
знал,
что
это
то,
откуда
мы
пришли.
That's
where
we're
comin'
from
Вот
откуда
мы
пришли.
That's
where
we're
comin'
from
Вот
откуда
мы
пришли.
That's
where
we're
comin'
from
Вот
откуда
мы
пришли.
Well
the
last
plane
out
of
Sydney's
almost
gone
Что
ж,
последний
самолет
из
Сиднея
почти
улетел
Yeah
the
last
plane
out
of
Sydney's
almost
gone
Да,
последний
самолет
из
Сиднея
почти
улетел
And
it's
really
got
me
worried
И
это
действительно
заставило
меня
волноваться
I'm
goin'
nowhere
and
I'm
in
a
hurry
Я
никуда
не
иду,
и
я
спешу.
The
last
plane
out
of
Sydney's
almost
gone
Последний
самолет
из
Сиднея
почти
улетел
Well
the
last
plane
out
of
Sydney's
almost
gone
Что
ж,
последний
самолет
из
Сиднея
почти
улетел
Yeah
the
last
plane
out
of
Sydney's
almost
gone
Да,
последний
самолет
из
Сиднея
почти
улетел
And
it's
really
got
me
worried
И
это
действительно
заставило
меня
волноваться
I'm
goin'
nowhere
and
I'm
in
a
hurry
Я
никуда
не
иду,
и
я
спешу.
You
know
the
last
plane
out
of
Sydney's
almost
gone
Ты
знаешь,
что
последний
самолет
из
Сиднея
почти
улетел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.