Текст и перевод песни Adam Brand - We're Makin' Up
Well,
there's
a
rumour
goin'
'round
that
it's
lookin'
like
splitsville
between
us
Ну,
ходят
слухи,
что
между
нами
это
похоже
на
сплитсвилл.
But
all
that
talk's
just
talk
Но
все
эти
разговоры
- просто
разговоры
So
don't
you
believe
it
Так
что
не
верь
этому,
'Cause
I
just
got
a
call
from
my
baby
Потому
что
мне
только
что
позвонил
мой
малыш.
And
she
was
all,
"Guess
what"
И
она
такая:
"Знаешь
что?"
We're
makin'
up
Мы
наверстываем
упущенное
Our
on
again
off
again
is
on
again
Наше
включение
снова
выключение
снова
включено
снова
We're
makin'
up
Мы
наверстываем
упущенное
She
really
wants
to
make
it
work
Она
действительно
хочет,
чтобы
все
получилось
I'm
still
so
in
love
with
her
Я
все
еще
так
влюблен
в
нее
Forget
about
everything
you've
heard
Забудь
обо
всем,
что
ты
слышал
We're
makin'
up
Мы
наверстываем
упущенное
Well,
I'm
the
first
to
admit
that
the
road's
been
a
little
bit
bumpy
Что
ж,
я
первый,
кто
признает,
что
дорога
была
немного
ухабистой
But
don't
you
think
for
a
moment
that
she
don't
love
me
Но
неужели
ты
ни
на
секунду
не
думаешь,
что
она
меня
не
любит
Take
your
nosy
little
nose
and
get
a
whiff
of
these
roses
on
the
seat
of
my
truck
Подними
свой
любопытный
маленький
носик
и
вдохни
аромат
этих
роз
на
сиденье
моего
грузовика
We're
makin'
up
Мы
наверстываем
упущенное
Our
on
again
off
again
is
on
again
Наше
включение
снова
выключение
снова
включено
снова
We're
makin'
up
Мы
наверстываем
упущенное
She
really
wants
to
make
it
work
Она
действительно
хочет,
чтобы
все
получилось
I'm
still
so
in
love
with
her
Я
все
еще
так
влюблен
в
нее
Forget
about
everything
you've
heard
Забудь
обо
всем,
что
ты
слышал
Yeah,
we're
makin'
up
Да,
мы
наверстываем
упущенное.
Maybe
we
argue
a
little
too
much
Может
быть,
мы
слишком
много
спорим
Maybe
we
broke
up
more
than
once
Может
быть,
мы
расставались
не
один
раз
Ah,
but
this
is
the
part
I
love
Ах,
но
это
та
часть,
которую
я
люблю
We're
makin'
up
Мы
наверстываем
упущенное
Our
on
again
off
again
is
on
again
Наше
включение
снова
выключение
снова
включено
снова
We're
makin'
up
Мы
наверстываем
упущенное
She
really
wants
to
make
it
work
Она
действительно
хочет,
чтобы
все
получилось
I'm
still
so
in
love
with
her
Я
все
еще
так
влюблен
в
нее
Forget
about
everything
you've
heard
Забудь
обо
всем,
что
ты
слышал
We're
makin'
up
Мы
наверстываем
упущенное
Yeah,
we're
makin'
up
Да,
мы
наверстываем
упущенное.
Here
she
comes
now
Вот
она
идет
сейчас
We're
gonna
go
out
for
a
little
dinner
Мы
собираемся
пойти
куда-нибудь
поужинать
A
little
wine
Немного
вина
A
little
huggin'
Немного
обнимашек
A
little
kissin'
Немного
поцелуев
Yeah,
we're
makin
up
Да,
мы
наверстываем
упущенное
Yeah,
we're
makin'
up
Да,
мы
наверстываем
упущенное.
We're
makin'
up
Мы
наверстываем
упущенное
Yeah,
we're
makin'
up,
yeah
Да,
мы
помиримся,
да
We're
makin'
up
Мы
наверстываем
упущенное
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Anderson, Jeffrey Steele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.