Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haters
throwin'
shade
like
the
sun
down
(sun
down)
Хейтеры
бросают
тень,
будто
закат
(закат)
Heater
on
my
waist,
don't
get
gunned
down
(bang,
bang)
Обогреватель
на
поясе,
не
дай
себя
застрелить
(банг,
банг)
Bitch,
you
know
I
rock
like
the
run-down
(bow,
bow)
Сучка,
ты
знаешь,
я
року,
как
расстрелянный
(боу,
боу)
Stack
it,
then
I
rack
it
like
a
gun
round
(oh,
huh,
oh,
huh)
Складирую,
затем
заряжаю,
как
обойму
(оу,
ха,
оу,
ха)
Shut
up,
shut
up,
shut
up
boy
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
пацан
Shut
up,
shut
up,
shut
up
boy
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
пацан
Shut
up,
shut
up,
shut
up
boy
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
пацан
Shut
up,
shut
up,
shut
the
fuck
up
Заткнись,
заткнись,
заткнись
нахер
Shut
up,
shut
up,
shut
up
boy
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
пацан
Shut
up,
shut
up,
shut
up
boy
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
пацан
Shut
up,
shut
up,
shut
up
boy
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
пацан
Shut
up,
shut
up,
shut
the
fuck
up
Заткнись,
заткнись,
заткнись
нахер
Just
a
moment
of
silence
Всего
лишь
момент
тишины
Before
I
get
violent
Перед
тем
как
я
стану
жесток
I'm
just
tryin'
to
warn
you
Я
просто
пытаюсь
предупредить
тебя
If
you
don't
wanna
die,
then
bye
then
Если
не
хочешь
умирать,
тогда
прощай
'Cause
I'm
hidin'
nine
millimetres
inside
the
linen
of
my
jeans
Ведь
я
прячу
девять
миллиметров
в
складках
своих
джинс
Don't
try
me,
less
you're
tryin'
to
meet
Jesus
Не
испытывай
меня,
если
не
пытаешься
встретить
Иисуса
Body,
then
hide
you
in
the
leaves
Уберу
тело,
затем
спрячу
в
листве
I'm
probably
out
my
mind,
I
mean
geez
Я,
наверное,
вне
ума,
я
имею
в
виду,
боже
I'm
drivin'
on
a
highway
in
a
diesel
Я
еду
по
шоссе
на
дизеле
Noddin'
tryin'
to
find
the
street
you
reside
in
Киваю,
пытаясь
найти
улицу,
где
ты
проживаешь
When
I
find
you,
I'm
beatin'
eyes
'til
you're
blind
and
can't
see
Когда
найду,
я
буду
бить
по
глазам,
пока
ты
не
ослепнешь
You
cryin'
'cause
you're
dyin'
and
bleedin'
Ты
плачешь,
потому
что
умираешь
и
истекаешь
кровью
Pleadin'
for
your
life
and
screamin'
Умоляешь
о
жизни
и
кричишь
But
I
ain't
tryna
hear
that
Но
я
не
пытаюсь
это
слышать
(Shut
the
fuck
up)
(Заткнись
нахер)
Haters
throwin'
shade
like
the
sun
down
(sun
down)
Хейтеры
бросают
тень,
будто
закат
(закат)
Heater
on
my
waist,
don't
get
gunned
down
(bang,
bang)
Обогреватель
на
поясе,
не
дай
себя
застрелить
(банг,
банг)
Bitch,
you
know
I
rock
like
the
run-down
(bow,
bow)
Сучка,
ты
знаешь,
я
року,
как
расстрелянный
(боу,
боу)
Stack
it,
then
I
rack
it
like
a
gun
round
(oh,
huh,
oh,
huh)
Складирую,
затем
заряжаю,
как
обойму
(оу,
ха,
оу,
ха)
Shut
up,
shut
up,
shut
up
boy
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
пацан
Shut
up,
shut
up,
shut
up
boy
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
пацан
Shut
up,
shut
up,
shut
up
boy
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
пацан
Shut
up,
shut
up,
shut
the
fuck
up
Заткнись,
заткнись,
заткнись
нахер
Shut
up,
shut
up,
shut
up
boy
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
пацан
Shut
up,
shut
up,
shut
up
boy
(ha)
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
пацан
(ха)
Shut
up,
shut
up,
shut
up
boy
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
пацан
Shut
up,
shut
up,
shut
the
fuck
up
Заткнись,
заткнись,
заткнись
нахер
I
been
smokin'
on
them
flowers,
bouquet
boy
(uh,
huh,
uh,
huh)
Я
курил
эти
цветы,
букет,
пацан
(ух,
ха,
ух,
ха)
Needa
peel
your
top
back,
toupee
boy
(back,
back)
Нужно
содрать
твой
верх,
парик,
пацан
(спина,
спина)
I
make
hits,
call
me
Bobby
Boucher
boy
Я
создаю
хиты,
зови
меня
Бобби
Бушер,
пацан
Bitch,
you
know
I
drop
bombs,
Hussain
boy
Сучка,
ты
знаешь,
я
сбрасываю
бомбы,
Хусейн,
пацан
O-O-Only
smoke
gas,
call
it
butane
Т-Т-Только
курю
газ,
называй
это
бутаном
You're
too
bougie,
need
to
move
Ты
слишком
шикарна,
нужно
двигаться
Or
you're
pussy
like
the
poontang
Или
ты
труслива,
как
п*зда
All
about
my
chains,
watch
it
mutate
Всё
о
моих
цепях,
смотри,
как
мутируют
Mobbin'
with
my
homies
and
we
kick
it
like
Lui
Kang
Тусуемся
с
корешами,
и
мы
лягаемся,
как
Люй
Канг
Hillbilly
thug
mixin'
liquor
with
the
Kool-Aid
Деревенский
бандит,
смешиваю
ликёр
с
Кул-Эйдом
You
know
I
keep
it
real
like
the
field
for
a
movie
Ты
знаешь,
я
остаюсь
реальным,
как
поле
для
фильма
Mind
sharp
as
a
cutter,
my
mind
gone
in
the
gutter
Ум
острый,
как
резак,
мой
ум
пропадает
в
gutter
I
take
a
beat
and
I
fuck
it
like
it's
a
groupie
(huh,
huh)
Я
беру
бит
и
трахаю
его,
будто
это
группie
(ха,
ха)
Haters
throwin'
shade
like
the
sun
down
(sun
down)
Хейтеры
бросают
тень,
будто
закат
(закат)
Heater
on
my
waist,
don't
get
gunned
down
(bang,
bang)
Обогреватель
на
поясе,
не
дай
себя
застрелить
(банг,
банг)
Bitch,
you
know
I
rock
like
the
run-down
(bow,
bow)
Сучка,
ты
знаешь,
я
року,
как
расстрелянный
(боу,
боу)
Stack
it,
then
I
rack
it
like
a
gun
round
(huh,
huh)
Складирую,
затем
заряжаю,
как
обойму
(ха,
ха)
Shut
up,
shut
up,
shut
up
boy
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
пацан
Shut
up,
shut
up,
shut
up
boy
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
пацан
Shut
up,
shut
up,
shut
up
boy
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
пацан
Shut
up,
shut
up,
shut
the
fuck
up
Заткнись,
заткнись,
заткнись
нахер
Shut
up,
shut
up,
shut
up
boy
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
пацан
Shut
up,
shut
up,
shut
up
boy
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
пацан
Shut
up,
shut
up,
shut
up
boy
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
пацан
Shut
up,
shut
up,
shut
the
fuck
up
Заткнись,
заткнись,
заткнись
нахер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Allsbrooks, Adam Calhoun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.