Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
no
fucks
to
give
and
I
really
don't
care
Ich
geb
keinen
Fick
und
es
ist
mir
echt
egal
I'm
just
here
for
a
couple
of
beers,
yea
Ich
bin
nur
für
ein
paar
Bier
hier,
yeah
I
got
nowhere
to
go
and
nothin'
to
lose
Ich
hab
keinen
Ort,
wohin
ich
gehen
kann,
und
nichts
zu
verlieren
Don't
make
me
knock
you
off
of
that
chair,
yea
Bring
mich
nicht
dazu,
dich
von
diesem
Stuhl
zu
stoßen,
yeah
You
gonna
do
what
to
who?
Du
willst
wem
was
tun?
Nigga
you
ain't
nothin'
dude
Nigga,
du
bist
nichts,
Alter
Shit,
he
say
nigga?
Scheiße,
hat
er
Nigga
gesagt?
Yea
I
did,
nigga
fuck
you!
Ja,
hab
ich,
Nigga,
fick
dich!
Oh,
I
can't
say
that
but
you
can
say
that?
Oh,
ich
darf
das
nicht
sagen,
aber
du
darfst
das
sagen?
Black
lives
matter
and
every
white
dude
is
racist
Black
Lives
Matter
und
jeder
weiße
Kerl
ist
rassistisch
I
like
country
and
rap,
they
say
I
can't,
I
say
I
can
Ich
mag
Country
und
Rap,
sie
sagen,
ich
kann
nicht,
ich
sage,
ich
kann
Hold
up,
matter
of
fact
Warte
mal,
tatsächlich
I'm
saying
listen,
racism
is
at
an
all-time
high
in
America
Ich
sage,
hört
zu,
Rassismus
ist
auf
einem
Allzeithoch
in
Amerika
I
don't
judge
people
by
their
colour,
I
just
judge
them
on
their
character
Ich
beurteile
Leute
nicht
nach
ihrer
Hautfarbe,
ich
beurteile
sie
nur
nach
ihrem
Charakter
Who
wrote,
you
know,
I
know
how
to
get
it
in
Wer
schrieb,
weißt
du,
ich
weiß,
wie
man's
macht
Dog
Cujo,
you
know,
you
just
on
that
King
shit
Hund
Cujo,
weißt
du,
du
bist
nur
auf
diesem
King-Trip
Large
I'm
livin',
you
ain't
in
charge
Ich
lebe
groß,
du
hast
nicht
das
Sagen
I'm
givin'
you
three
seconds
before
I
lose
my
temper,
stomp
your
head
in
Ich
gebe
dir
drei
Sekunden,
bevor
ich
die
Beherrschung
verliere,
deinen
Kopf
zertrete
Oh
my
God,
aggression!
Fuck
yeah,
I'm
American
Oh
mein
Gott,
Aggression!
Verdammt
ja,
ich
bin
Amerikaner
Sometimes
arrogant,
I'm
aware
of
it
Manchmal
arrogant,
ich
bin
mir
dessen
bewusst
Take
that
fuckin'
towel
off
your
head,
I
don't
like
the
way
you're
wearin'
it
Nimm
das
verdammte
Handtuch
vom
Kopf,
mir
gefällt
nicht,
wie
du
es
trägst
"Allah
Akbar",
sick
of
hearin'
it
from
terrorists
"Allah
Akbar",
ich
hab's
satt,
das
von
Terroristen
zu
hören
In
our
homeland,
little
kids
poppin'
Xan's
In
unserer
Heimat
schmeißen
kleine
Kinder
Xanax
Walk
around
skinny
pants,
where
the
fuck
are
mom
and
dad?
Laufen
in
Skinny
Pants
rum,
wo
zum
Teufel
sind
Mama
und
Papa?
But
I'm
supposed
to
honour
that?
Aber
das
soll
ich
ehren?
Sorry
Honor,
I
object
and
by
object
I
mean
I'm
comin'
at
your
mother-fuckin'
neck
Sorry
Ehre,
ich
erhebe
Einspruch,
und
mit
Einspruch
meine
ich,
ich
gehe
dir
an
deinen
verdammten
Hals
Fuck
a
threat,
no
pretending
bitch,
I
know
what
my
gender
is
Scheiß
auf
Drohungen,
keine
Heuchelei,
Schlampe,
ich
weiß,
was
mein
Geschlecht
ist
You
think
I'm
offensive?
I
think
you
too
fuckin'
sensitive
Du
findest
mich
beleidigend?
Ich
finde
dich
zu
verdammt
empfindlich
Censor
this,
I
don't
give
a
fuck
or
a
blurred
middle
finger
Zensier
das,
es
ist
mir
scheißegal
oder
ein
verschwommener
Mittelfinger
You
more
pussy
than
my
little
sister
Du
bist
'ne
größere
Memme
als
meine
kleine
Schwester
I
got
no
fucks
to
give
and
I
really
don't
care
Ich
geb
keinen
Fick
und
es
ist
mir
echt
egal
I'm
just
here
for
a
couple
of
beers,
yea
Ich
bin
nur
für
ein
paar
Bier
hier,
yeah
I
got
nowhere
to
go
and
nothin'
to
lose
Ich
hab
keinen
Ort,
wohin
ich
gehen
kann,
und
nichts
zu
verlieren
Don't
make
me
knock
you
off
that
chair,
yea
Bring
mich
nicht
dazu,
dich
von
diesem
Stuhl
zu
stoßen,
yeah
Pu-pu-pu-public
enemy
number
one,
under
the
gun
Sta-sta-sta-Staatsfeind
Nummer
eins,
unter
Beschuss
Never
seen
an
enemy
wantin'
beef
I'm
runnin'
from
Hab
noch
nie
einen
Feind
gesehen,
der
Streit
wollte,
vor
dem
ich
weglaufe
Country
rap,
what
the
fuck
is
that
Country-Rap,
was
zum
Teufel
ist
das
They
just
point
and
laugh
Sie
zeigen
nur
mit
dem
Finger
und
lachen
Watch
me
put
it
on
my
back
then
Schau
mir
zu,
wie
ich
es
dann
auf
meine
Schultern
nehme
Put
it
on
the
map
Es
auf
die
Karte
bringe
You
ain't
Church
Du
bist
nicht
Church
You
ain't
Demun
Du
bist
nicht
Demun
You
ain't
Jelly
Du
bist
nicht
Jelly
You
ain't
Struggle
Du
bist
nicht
Struggle
I'm
gonna
make
this
simple,
bitch
Ich
mach's
dir
einfach,
Schlampe
I'm
out
to
get
you,
you
in
trouble
Ich
bin
hinter
dir
her,
du
bist
in
Schwierigkeiten
Imma
end
you
before
you
start
Ich
werde
dich
beenden,
bevor
du
anfängst
Take
a
man,
break
his
heart
Nimm
einen
Mann,
brich
sein
Herz
I
take
action,
you
actin'
Ich
handle,
du
schauspielerst
Learn
to
play
your
part
Lern
deine
Rolle
zu
spielen
You
a
fake,
you
ain't
strong
Du
bist
ein
Fake,
du
bist
nicht
stark
You
a
bitch,
you
a
fraud
Du
bist
eine
Schlampe,
du
bist
ein
Betrüger
Music
that
I
made
make
you
wish
you
never
wrote
a
song
Die
Musik,
die
ich
gemacht
habe,
lässt
dich
wünschen,
du
hättest
nie
einen
Song
geschrieben
Run
along
before
you
catch
clips
from
the
automatic
Lauf
weg,
bevor
du
dir
Kugeln
aus
der
Automatik
einfängst
I'm
a
savage,
all
you
do
is
rap
about
mud
and
tractors
Ich
bin
ein
Wilder,
alles,
was
du
tust,
ist
über
Schlamm
und
Traktoren
zu
rappen
It's
more
than
that,
White
Trash
we
deserve
better
Es
ist
mehr
als
das,
White
Trash,
wir
verdienen
Besseres
Redneck,
Hillbillies,
Imma
put
this
shit
together
Redneck,
Hillbillies,
ich
werde
diesen
Scheiß
zusammenbringen
Don't
you
ever
say
my
name,
I'll
expose
ya
Sag
niemals
meinen
Namen,
ich
werde
dich
bloßstellen
Close
your
casket
faster
than
I
closed
Hosier's
Schließe
deinen
Sarg
schneller,
als
ich
den
von
Hosier
geschlossen
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Adam Calhoun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.