Текст и перевод песни Adam Cohen - New York c'etait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New York c'etait
New York c'etait
C′était
"bonjour,
faut
se
lever",
y'a
du
soleil
sur
l′oreiller.
It
was
"good
morning,
wake
up",
there's
sunshine
on
the
pillow.
Est-ce
que
c'est
d'moi
que
t′as
rêvé?
Est-ce
que
c′est
moi
que
t'as
aimé?
Is
it
me
you
dreamed
of?
Is
it
me
you
loved?
Y′a
des
gens
au
coin
d'la
rue
qui
ont
vu
la
pluie
tomber
There
are
people
on
the
street
corner
who
saw
the
rain
fall
Pendant
que
tu
marchais
toute
nue
à
l′heure
du
petit
déjeuner.
As
you
walked
naked
at
breakfast
time.
C'était
my
love,
je
t′aime
darling,
c'était
New
York,
New
York
City.
It
was
my
love,
I
love
you
darling,
it
was
New
York,
New
York
City.
À
la
télé,
toutes
les
nouvelles
racontent
le
monde
et
ses
tourments.
On
TV,
all
the
news
tells
the
world
and
its
torments.
Comment
tu
fais
pour
être
si
belle
en
ce
moment?
Come
on!
How
do
you
do
to
be
so
beautiful
at
this
moment?
Come
on!
C'était
my
love,
je
t′aime
darling,
c′était
New
York,
New
York.
It
was
my
love,
I
love
you
darling,
it
was
New
York,
New
York.
C'était
my
love,
je
t′aime
baby,
c'était
New
York,
New
York
City.
It
was
my
love,
I
love
you
baby,
it
was
New
York,
New
York
City.
C′était
nos
lèvres,
nos
yeux,
nos
mains.
It
was
our
lips,
our
eyes,
our
hands.
C'était
Manhattan
à
sept
heures
du
matin,
c′était
New
York,
New
York!
It
was
Manhattan
at
seven
in
the
morning,
it
was
New
York,
New
York!
C'était
my
love,
je
t'aime
darling,
c′était
New
York,
New
York.
It
was
my
love,
I
love
you
darling,
it
was
New
York,
New
York.
C′était
my
love,
je
t'aime
baby,
c′était
New
York,
New
York
City.
It
was
my
love,
I
love
you
baby,
it
was
New
York,
New
York
City.
C'était
New
York,
New
York
City,
c′était
New
York,
New
York.
It
was
New
York,
New
York
City,
it
was
New
York,
New
York.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bouaziss Roger Tabrha, Adam Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.