Adam Ďurica - Nebojím Sa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adam Ďurica - Nebojím Sa




Nebojím sa vraha, čo ma v noci budí
Я не боюсь убийцы, который будит меня по ночам,
Nebojím sa hlúpych a zúrivých ľudí
я не боюсь глупых и яростных людей,
Nebojím sa hladu ani ostrých zbraní
я не боюсь голода или острого оружия.
Nebojím sa dymu, čo mi dýchať bráni
Я не боюсь дыма, который мешает мне дышать.
Nebojím sa hrobu, čo raz mi vykopú
Я не боюсь могилы, которую когда-нибудь выкопают.
Nebojím sa duchov, čo na dvere klopú
Я не боюсь призраков, стучащихся в дверь.
Nebojím sa lásky ani nenávisti
Я не боюсь любви или ненависти.
Nebojím sa pravdy, keď ju náhle zistím
Я не боюсь правды, когда вдруг узнаю.
Nebojím sa smrti ani ďalších vlád
Я не боюсь смерти или других правительств.
Nebojím sa toho, že raz príde pád
Я не боюсь, что когда-нибудь наступит осень.
Nebojím sa, keď po lete príde chlad
Я не боюсь, когда холод приходит после лета.
Bojím sa len toho, že sa začnem báť
Я просто боюсь начать волноваться.
Nebojím sa pekla, plameňov, čo pália
Я не боюсь ада, пламени, что горят.
Nebojím sa neba vo vysokých skalách
Я не боюсь неба в высоких скалах.
Nebojím sa plávať v tých najhlbších vodách
Я не боюсь плавать в самых глубоких водах.
Nebojím sa dýky, čo do srdca bodá
Я не боюсь кинжала, жалящего сердце.
Nebojím sa svetla, čo mi páli oči
Я не боюсь света, который обжигает мои глаза.
Nebojím sa sveta, keď sa rýchlo točí
Я не боюсь мира, когда он быстро вращается.
Nebojím sa rečí, z ktorých v duši mrazí
Я не боюсь разговоров, от которых застывает душа.
Nebojím sa smútku, čo ma občas ťaží
Я не боюсь грусти, которая иногда меня тяготит.
Nebojím sa smrti ani ďalších vlád
Я не боюсь смерти или других правительств.
Nebojím sa toho, že raz príde pád
Я не боюсь, что когда-нибудь наступит осень.
Nebojím sa, keď po lete príde chlad
Я не боюсь, когда холод приходит после лета.
Bojím sa len toho, že sa začnem báť
Я просто боюсь начать волноваться.
Nebojím sa smrti ani ďalších vlád
Я не боюсь смерти или других правительств.
Nebojím sa toho, že raz príde pád
Я не боюсь, что когда-нибудь наступит осень.
Nebojím sa, keď po lete príde chlad
Я не боюсь, когда холод приходит после лета.
Bojím sa len toho, že sa začnem báť
Я просто боюсь начать волноваться.
Nebojím sa smrti ani ďalších vlád
Я не боюсь смерти или других правительств.
Nebojím sa toho, že raz príde pád
Я не боюсь, что когда-нибудь наступит осень.
Nebojím sa, keď po lete príde chlad
Я не боюсь, когда холод приходит после лета.
Bojím sa len toho, že sa začnem báť
Я просто боюсь начать волноваться.
Nebojím sa smrti ani ďalších vlád
Я не боюсь смерти или других правительств.
Nebojím sa toho, že raz príde pád
Я не боюсь, что когда-нибудь наступит осень.
Nebojím sa, keď po lete príde chlad
Я не боюсь, когда холод приходит после лета.
Bojím sa len toho, že sa začnem báť
Я просто боюсь начать волноваться.





Авторы: adam durica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.