Adam Ďurica - Tam Kde Slnko - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adam Ďurica - Tam Kde Slnko




Tam Kde Slnko
Там, где спит солнце
Do cieľa len kúsok,
До цели всего ничего,
Do dažďa len mrak,
До дождя лишь облако,
Aj dym trochu zhustol,
И дым немного сгустился,
Keď prehnal sa vlak.
Когда поезд промчался.
Pod jabloňou hrušky,
Под яблоней груши,
Na poliach divý mak,
В полях дикий мак,
Ani sám veľký Puschkin,
Даже сам великий Пушкин
By to nedokázal opísať.
Не смог бы это описать.
Koľko zákrut majú cesty,
Сколько поворотов у дорог,
(Koľkokrát sa zvíri prach)
(Сколько раз вздымается пыль)
Koľko prázdnych ciest sme prešli,
Сколько пустых дорог мы прошли,
(Nik ich nevie porátať)
(Никто их не сможет сосчитать)
Koľko zákrut majú cesty,
Сколько поворотов у дорог,
(Ktoré dovedú nás snáď)
(Которые приведут нас, быть может)
tam, kde slnko chodí spať...
Туда, где солнце ложится спать...
Do cieľa len kúsok,
До цели всего ничего,
Do dažďa len mrak,
До дождя лишь облако,
A vôkol nás pusto,
А вокруг нас пусто,
stíchol aj vlak.
Уже стих и поезд.
Keď krajina mizne,
Когда krajina исчезает,
Keď stráca sa cieľ,
Когда теряется цель,
Vtedy hlavou mi blysne,
Тогда в голове моей мелькает,
Len nech nestratím ten správny smer.
Лишь бы не потерять верный путь.
Koľko zákrut majú cesty,
Сколько поворотов у дорог,
(Koľkokrát sa zvíri prach)
(Сколько раз вздымается пыль)
Koľko prázdnych ciest sme prešli,
Сколько пустых дорог мы прошли,
(Nik ich nevie porátať)
(Никто их не сможет сосчитать)
Koľko zákrut majú cesty,
Сколько поворотов у дорог,
(Ktoré dovedú nás snáď)
(Которые приведут нас, быть может)
tam, kde slnko chodí spať...
Туда, где солнце ложится спать...
Koľko zákrut majú cesty.
Сколько поворотов у дорог.
Koľko prázdnych ciest sme prešli...
Сколько пустых дорог мы прошли...
Koľko zákrut majú cesty,
Сколько поворотов у дорог,
(Koľkokrát sa zvíri prach)
(Сколько раз вздымается пыль)
Koľko prázdnych ciest sme prešli,
Сколько пустых дорог мы прошли,
(Nik ich nevie porátať)
(Никто их не сможет сосчитать)
Koľko zákrut majú cesty,
Сколько поворотов у дорог,
(Ktoré dovedú nás snáď)
(Которые приведут нас, быть может)
tam, kde slnko chodí spať...
Туда, где солнце ложится спать...





Авторы: andy durica, peter bic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.