Smash Sumthin' (feat. Adam F) - Redmanперевод на немецкий




Smash Sumthin' (feat. Adam F)
Zerschlag was (feat. Adam F)
Redman F/ Adam F
Redman feat. Adam F
Miscellaneous
Verschiedenes
Smash Sumthin'
Zerschlag was
Here come the remaining beautiful people
Hier kommen die verbleibenden schönen Leute
And for all of you who survive, we hope you enjoyed the ride
Und für alle von euch, die überleben, hoffen wir, ihr habt die Fahrt genossen
Such as - the Spinal Spinning Spiral Splitter
Wie zum Beispiel - der Wirbelsäulen-Dreh-Spiral-Spalter
And - the Corkscrew Cock Cruncher
Und - der Korkenzieher-Schwanz-Zerquetscher
Plus, the Fat Fuckin Bitch Backslapper
Plus, der Fette-Verdammte-Schlampe-Rückenklatscher
And not forgetting - The One Finger Ringer
Und nicht zu vergessen - Der Ein-Finger-Klingler
So, until next time boys and girls, goodbye!
Also, bis zum nächsten Mal, Jungs und Mädels, auf Wiedersehen!
Cunters journey home, toodaloo, ta ta - and FUCK OFF!!
Fotzen, reist heim, tschüssikovski, ta ta - und VERPISST EUCH!!
From the "Rollercoaster Malpractice"
Aus der "Achterbahn-Kunstfehler"
(Red-man!) They done let me out
(Red-man!) Sie haben mich rausgelassen
(Red-man!) They done called my name
(Red-man!) Sie haben meinen Namen gerufen
(Red-man!) They done read the four chapters.
(Red-man!) Sie haben die vier Kapitel gelesen.
. Now I'm back, Brick City, I've been born again
. Jetzt bin ich zurück, Brick City, ich bin wiedergeboren
Master, hit the switch - Igor, he's ALIVE!!
Meister, drück den Schalter - Igor, er ist LEBENDIG!!
Yo. set it off
Yo. Leg los
Set it off, yo yo yo
Leg los, yo yo yo
Let's start ridin, my flows bring the tide in
Lass uns loslegen, meine Flows bringen die Flut
While John Cochran break your pride in
Während John Cochran deinen Stolz bricht
I shacked up before you married up
Ich hab mich eingenistet, bevor du hochgeheiratet hast
Took the ring, pawned it for an Acura
Nahm den Ring, versetzte ihn für einen Acura
DOC, breakin the sound barrier
DOC, durchbricht die Schallmauer
Hardcore bullet, fo'-fo' pull it
Hardcore-Kugel, Vier-Vierer zieh ihn
Got your camp runnin, used it for footage
Hab dein Lager zum Laufen gebracht, hab's für Aufnahmen benutzt
Brick City suspects couldn't(?)
Brick City Verdächtige konnten nicht(?)
Yo, watch me leap through trees
Yo, sieh mir zu, wie ich durch Bäume springe
Attackin sharks in the _Deep Blue Sea_
Haie im _Deep Blue Sea_ angreifen
Aim lock on, _Goldeneye_
Ziel erfasst, _Goldeneye_
War in the snow storm, with double-oh on
Krieg im Schneesturm, mit Doppel-Null dran
U.K. blow your horns
U.K. blas deine Hörner
Put you in, I.C.U., gettin blood drawn
Bring dich auf die I.C.U. [Intensivstation], Blut wird abgenommen
Doc did it, off an Adam F bomb
Doc hat's getan, mit einer Adam F Bombe
I move like Robotron, turn the lights off!
Ich bewege mich wie Robotron, mach die Lichter aus!
. Girl she had a big FAT ass
. Mädel, sie hatte einen riesigen FETTEN Arsch
. We smokin weed tonight, we smokin weed tonight, c'mon
. Wir rauchen Gras heute Nacht, wir rauchen Gras heute Nacht, komm schon
What I want everybody to do right now
Was ich will, dass jetzt jeder tut
Is blow your motherfuckin horns
Ist, eure verdammten Hörner zu blasen
Louder, LOUDER!!
Lauter, LAUTER!!
Yo, if you want that shit (that shit)
Yo, wenn du diesen Scheiß willst (diesen Scheiß)
That hardcore rough shit (rough shit)
Diesen harten, rauen Scheiß (rauen Scheiß)
Motherfuckers, blow your horns
Motherfuckers, blast eure Hörner
Then SMASH SUMTHIN, CRASH SUMTHIN
Dann ZERSCHLAG WAS, ZERTRÜMMER WAS
If you want that shit (that shit)
Wenn du diesen Scheiß willst (diesen Scheiß)
That smoke and fuck a bitch shit
Diesen Kiffen-und-'ne-Schlampe-ficken-Scheiß
Motherfuckers, blow your horns
Motherfuckers, blast eure Hörner
Then SMASH SUMTHIN, CRASH SUMTHIN
Dann ZERSCHLAG WAS, ZERTRÜMMER WAS
Yo, yo yo, from hunger, to hungry, to hungriest
Yo, yo yo, von Hunger, zu hungrig, zu am hungrigsten
Pack two cannons by the pancreas
Trage zwei Kanonen bei der Bauchspeicheldrüse
Your whole camp enlists, abandon ship
Dein ganzes Lager löst sich auf, verlasst das Schiff
Push your knuckles up and dance with it
Drück deine Knöchel hoch und tanz damit
I'll shut down cops, steal they badges
Ich lege Cops lahm, stehle ihre Marken
Off of 'Operation: Kill Da Wabbit'
Aus 'Operation: Töte den Hasen'
PPP niggaz be jackin cabbage
PPP Niggaz klauen Kohle
Looked in the camera and pull the mask up
Schau in die Kamera und zieh die Maske hoch
Laughin at ya - yeah I X'd you out
Lache dich aus - yeah, ich hab dich ausgestrichen
Somebody help him out with mouth to mouth
Jemand helfe ihm mit Mund-zu-Mund-Beatmung
You to me son, what you talkin bout?
Du zu mir, Sohn, was redest du da?
If your third eye look then I gorge it out
Wenn dein drittes Auge schaut, dann stech ich es aus
Bitches fuck me barely walkin out
Schlampen ficken mich, können kaum noch rausgehen
For a thievin ass hoe (?) mark it out
Für 'ne diebische Arsch-Hoe (?) hak sie ab
It's one mo' body in the hall for now
Es ist vorerst eine Leiche mehr im Flur
Verbal assault killer, calm him down
Verbaler Angriffskiller, beruhigt ihn
I open fire, made you retire
Ich eröffne das Feuer, brachte dich zum Aufhören
Hung your shoes from a telephone wire
Hängte deine Schuhe an einen Telefondraht
So when I ride by, I brag on it
Damit ich, wenn ich vorbeifahre, damit angeben kann
Paragraphs flower, toe tags on it
Verse blühen auf, Zehenzettel dran
I plant a bomb where you pick your mail up
Ich platziere eine Bombe, wo du deine Post abholst
It's BRICKS, so y'all hit the fallout shelter
Es ist BRICKS, also geht alle in den Atomschutzbunker
Doc, niggaz, bitches, jump up
Doc, Niggaz, Schlampen, springt auf
Criminals, hustlers, hoes, jump up
Kriminelle, Hustler, Huren, springt auf
[] - 2X
[] - 2X





Авторы: Reggie Noble, Peter John Frederick Smith, Craig Armstrong, Adam Tony Fenton, Nellee Hooper, Marius Devries

Redman - Stand Clear
Альбом Stand Clear
дата релиза
28-02-2003


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.