Текст и перевод песни Adam Faith - From Now Until Forever
They
say
in
this
world
Говорят
в
этом
мире
Nothing
last
forever
Ничто
не
длится
вечно.
But
i
dont
believe
that′s
true
Но
я
не
верю,
что
это
правда.
Cause
the
was
that
i
feel
Потому
что
это
было
то,
что
я
чувствую.
When
we're
together
Когда
мы
вместе.
I
no
that′s
the
way
Я
нет
именно
так
I'll
always
feel
for
you
Я
всегда
буду
сочувствовать
тебе.
From
now
until
forever
Отныне
и
навсегда.
Thats
how
long
i'll
be
true
Вот
как
долго
я
буду
верен
I′ll
make
you
this
vow
Я
дам
тебе
эту
клятву.
And
promise
you
now
И
обещаю
тебе
сейчас
Until
forever
До
бесконечности
I′ll
never
stop
loving
you
Я
никогда
не
перестану
любить
тебя.
There'll
come
a
day
Настанет
день.
When
the
world
stop
turning
Когда
мир
перестанет
вращаться
And
stars
will
fall
from
the
sky
И
звезды
будут
падать
с
неба.
But
there
still
in
you′re
eyes
Но
все
еще
в
твоих
глазах
...
When
the
sun
stop
burning
Когда
солнце
перестанет
гореть
All
i
wanna
do
is
love
you
Все
что
я
хочу
это
любить
тебя
Til
the
end
of
time
До
скончания
времен
From
now
until
forever
Отныне
и
навсегда.
Thats
how
long
i'll
be
true
Вот
как
долго
я
буду
верен
I′ll
make
you
this
vow
Я
дам
тебе
эту
клятву.
And
promise
you
now
until
forever
И
обещаю
тебе
отныне
и
навеки
I'll
never
stop
Я
никогда
не
остановлюсь.
Never
stop
Никогда
не
останавливайся
I′ll
never
stop
loving
you
Я
никогда
не
перестану
любить
тебя.
Its
gonna
take
more
then
a
lifetime
Это
займет
больше,
чем
целая
жизнь.
To
give
you
all
the
love
Чтобы
подарить
тебе
всю
свою
любовь.
(To
give
you
all
the
love)
(Чтобы
подарить
тебе
всю
свою
любовь)
All
the
love
i
feel
for
you
tonight
Всю
любовь,
которую
я
испытываю
к
тебе
сегодня
ночью.
From
now
until
forever
Отныне
и
навсегда.
That's
how
long
i'll
be
true
Вот
как
долго
я
буду
верен.
I′ll
make
you
this
vow
Я
дам
тебе
эту
клятву.
And
promise
you
now
И
обещаю
тебе
сейчас
Until
forever
До
бесконечности
I′ll
never
stop
Я
никогда
не
остановлюсь.
(Never
stop)
(Никогда
не
останавливайся)
I'll
never
stop
loving
you
Я
никогда
не
перестану
любить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Gold, Geoffrey Venis, Max Nesbitt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.