Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try To Catch Up With The World
Versuchen, mit der Welt Schritt zu halten
Sam,
the
weak
accomplice,
Sam,
der
schwache
Komplize,
He
knew
he
had
a
choice,
Er
wusste,
er
hatte
eine
Wahl,
He
always
startled
easily,
Er
erschrak
immer
leicht,
With
the
sound
of
every
voice,
Beim
Klang
jeder
Stimme,
A
pocket
full
of
excess,
Eine
Tasche
voller
Exzess,
They
take
and
take
and
take,
Sie
nehmen
und
nehmen
und
nehmen,
Left
him
with
a
trigger
pointed,
Ließen
ihn
mit
einem
Abzug
zurück,
der
auf
ihn
gerichtet
war,
Staring
at
his
shakes,
Starrend
auf
sein
Zittern,
And
it
goes
on,
Und
es
geht
weiter,
And
it
goes
on,
Und
es
geht
weiter,
She
was
given
nothing,
Ihr
wurde
nichts
gegeben,
But
their
selfish
lack,
Außer
ihrem
egoistischen
Mangel,
They
sleep
with
one
eye
open,
Sie
schlafen
mit
einem
Auge
offen,
'Cause
they
know
she's
coming
back,
Weil
sie
wissen,
dass
sie
zurückkommt,
But
she
will
wait
her
turn,
Aber
sie
wird
ihre
Zeit
abwarten,
Absent
from
concern,
Abwesend
von
Sorge,
The
furnace
inside
her,
Der
Ofen
in
ihr,
It
burns
and
burns
and
burns,
Er
brennt
und
brennt
und
brennt,
And
it
goes
on,
Und
es
geht
weiter,
And
it
goes
on,
Und
es
geht
weiter,
Weaklings
never
practice,
Schwächlinge
üben
nie,
What
they
preach,
Was
sie
predigen,
They
cower
down
below,
Sie
kauern
sich
unten
hin,
That's
what
you
call
defeat,
Das
nennt
man
Niederlage,
And
in
the
darkest
hour,
Und
in
der
dunkelsten
Stunde,
It's
hard
to
breathe,
Ist
es
schwer
zu
atmen,
We
try
to
catch
up
with
the
world,
Wir
versuchen,
mit
der
Welt
Schritt
zu
halten,
But
we're
so
far
out
of
reach
Aber
wir
sind
so
weit
außer
Reichweite
We're
so
far
out
of
reach
Wir
sind
so
weit
außer
Reichweite
Leaning
in
the
dark,
Im
Dunkeln
lehnend,
Stands
this
faked
man,
Steht
dieser
falsche
Mann,
Slicing
her
with
his
words,
Schneidet
sie
mit
seinen
Worten,
Always
grabbing
her
with
his
hands,
Greift
sie
immer
mit
seinen
Händen,
And
it
goes
on,
Und
es
geht
weiter,
And
it
goes
on,
Und
es
geht
weiter,
Weaklings
never
practice,
Schwächlinge
üben
nie,
What
they
preach,
Was
sie
predigen,
They
cower
down
below,
Sie
kauern
sich
unten
hin,
That's
what
you
call
defeat,
Das
nennt
man
Niederlage,
And
in
their
darkest
hour,
Und
in
ihrer
dunkelsten
Stunde,
It's
hard
to
breathe,
Ist
es
schwer
zu
atmen,
We
try
to
catch
up
with
the
world,
Wir
versuchen,
mit
der
Welt
Schritt
zu
halten,
But
we're
so
far
out
of
reach
Aber
wir
sind
so
weit
außer
Reichweite
I
wish
i
had
warned
you,
Ich
wünschte,
ich
hätte
dich
gewarnt,
Of
this
broken
path,
Vor
diesem
zerbrochenen
Pfad,
With
each
step
you
take,
Mit
jedem
Schritt,
den
du
machst,
You
know
there's
no
turning
back,
Weißt
du,
es
gibt
kein
Zurück,
Weaklings
never
practice,
Schwächlinge
üben
nie,
What
they
preach,
Was
sie
predigen,
They
cower
down
below,
Sie
kauern
sich
unten
hin,
That's
what
you
call
defeat,
Das
nennt
man
Niederlage,
And
in
their
darkest
hour,
Und
in
ihrer
dunkelsten
Stunde,
It's
hard
to
breathe,
Ist
es
schwer
zu
atmen,
We
try
to
catch
up
with
the
world,
Wir
versuchen,
mit
der
Welt
Schritt
zu
halten,
But
we're
so
far
out
of
reach,
Aber
wir
sind
so
weit
außer
Reichweite,
We
try
to
catch
up
with
the
world,
Wir
versuchen,
mit
der
Welt
Schritt
zu
halten,
We
try
to
catch
up
with
the
world,
Wir
versuchen,
mit
der
Welt
Schritt
zu
halten,
We
try
to
catch
up
with
the
world,
Wir
versuchen,
mit
der
Welt
Schritt
zu
halten,
But
we're
so
far
out
of
reach
Aber
wir
sind
so
weit
außer
Reichweite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Gontier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.