Adam Harvey - Doghouse - перевод текста песни на немецкий

Doghouse - Adam Harveyперевод на немецкий




Doghouse
Hundehütte
The man's in the moon and the cat's in the criddle
Der Mann ist im Mond und die Katze im Schrank
And I'm in the dog house
Und ich bin in der Hundehütte
It never would have happened if my best friend
Es wäre nie passiert, wenn mein bester Freund
Wasn't such a loud mouth
Nicht so ein Großmaul wäre
Well she heard things that she don't like
Nun, sie hat Dinge gehört, die sie nicht mag
About my nights out
Über meine Nächte aus
Now she's on me like an old cheap suit
Jetzt hängt sie an mir wie ein alter billiger Anzug
I'm in the doghouse
Ich bin in der Hundehütte
Well the dog's eating good and he don't care
Nun, der Hund frisst gut und es ist ihm egal
If I'm chewin' bones in the cold night air
Ob ich Knochen kaue in der kalten Nachtluft
The whole thing seems just a little unfair
Das Ganze scheint nur ein wenig unfair
There he sits in my favourite chair
Da sitzt er in meinem Lieblingssessel
Whoever said they were man's best friend
Wer auch immer gesagt hat, sie wären des Menschen bester Freund
Had it all wrong
Hatte es völlig falsch
If she finds out you've been runnin' with the pack
Wenn sie herausfindet, dass du mit dem Rudel unterwegs warst
You'll be doggone
Bist du erledigt
She says she's got a bone to pick
Sie sagt, sie hat ein Hühnchen mit mir zu rupfen
I should have sat up and should have fetched a stick
Ich hätte aufsitzen und ein Stöckchen holen sollen
I cant stay here scratching fleas and ticks I'm in the doghouse
Ich kann nicht hier bleiben und Flöhe und Zecken kratzen, ich bin in der Hundehütte
Well I can tell things are gettin' real bad
Nun, ich kann sagen, dass die Dinge wirklich schlecht werden
I bit the mailman
Ich habe den Postboten gebissen
I been chasin' cars up and down the street
Ich bin Autos die Straße rauf und runter gejagt
Instead of women
Anstelle von Frauen
The dog and my wife are gettin' mighty thick
Der Hund und meine Frau werden mächtig dicke Freunde
Lookin' through the window just makes me sick
Durch das Fenster zu schauen, macht mich einfach krank
This old dog better learn a new trick
Dieser alte Hund lernt besser einen neuen Trick
I'm in the doghouse
Ich bin in der Hundehütte





Авторы: Beard Kenneth Matthew, Bicknell John Rivers, Grady William Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.