Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genie in the Bottle
Flaschengeist
The
genie
in
the
bottom
of
the
Jim
Beam
bottle
Der
Flaschengeist
am
Boden
der
Jim
Beam
Flasche
Made
me
do
what
i
didn't
wanna
do
Brachte
mich
dazu,
was
ich
nicht
tun
wollte
I
made
a
wish
with
the
genie
but
the
genie
was
a
meany
Ich
wünschte
mir
etwas
beim
Flaschengeist,
aber
der
Flaschengeist
war
gemein
And
he
didn't
make
my
wish
come
true
Und
er
hat
meinen
Wunsch
nicht
erfüllt
I
was
hoping
he
would
make
your
memory
go
away
Ich
hatte
gehofft,
er
würde
deine
Erinnerung
verschwinden
lassen
But
i'm
still
thinking
of
you
Aber
ich
denke
immer
noch
an
dich
And
the
genie
in
the
bottom
of
the
Jim
Beam
bottle
made
me
do
Und
der
Flaschengeist
am
Boden
der
Jim
Beam
Flasche
brachte
mich
dazu
What
i
didn't
wanna
do
Was
ich
nicht
tun
wollte
Three
weeks,
two
days
and
one
whole
world
has
gone
Drei
Wochen,
zwei
Tage
und
eine
ganze
Welt
sind
vergangen
Since
you
saddled
up
and
said
so
long
Seit
du
dich
aufgesattelt
und
verabschiedet
hast
So
i
found
a
friend,
who
i
thought
would
end
Also
fand
ich
einen
Freund,
von
dem
ich
dachte,
er
würde
enden
The
pain
I'm
in
but
i
was
wrong
Den
Schmerz,
in
dem
ich
bin,
aber
ich
habe
mich
geirrt
The
genie
in
the
bottom
of
the
Jim
Beam
bottle
Der
Flaschengeist
am
Boden
der
Jim
Beam
Flasche
Made
me
do
what
i
didn't
wanna
do
Brachte
mich
dazu,
was
ich
nicht
tun
wollte
I
made
a
wish
with
the
genie
but
the
genie
was
a
meany
Ich
wünschte
mir
etwas
beim
Flaschengeist,
aber
der
Flaschengeist
war
gemein
And
he
didn't
make
my
wish
come
true
Und
er
hat
meinen
Wunsch
nicht
erfüllt
I
was
hoping
he
would
make
your
memory
go
away
Ich
hatte
gehofft,
er
würde
deine
Erinnerung
verschwinden
lassen
But
i'm
still
thinking
of
you
Aber
ich
denke
immer
noch
an
dich
And
the
genie
in
the
bottom
of
the
Jim
Beam
bottle
made
me
do
Und
der
Flaschengeist
am
Boden
der
Jim
Beam
Flasche
brachte
mich
dazu
What
i
didn't
wanna
do
Was
ich
nicht
tun
wollte
When
you
wish
upon
each
shot
you
drink
Wenn
du
dir
bei
jedem
Schluck,
den
du
trinkst,
etwas
wünschst
They
would
come
true
you'd
like
to
think
Würden
sie
wahr
werden,
möchte
man
meinen
But
that
old
genie
or
Jim
ain't
done
one
single
thing
Aber
dieser
alte
Flaschengeist
oder
Jim
hat
kein
einziges
Ding
getan
To
help
me
change
the
state
I'm
in
Um
mir
zu
helfen,
meinen
Zustand
zu
ändern
The
genie
in
the
bottom
of
the
Jim
Beam
bottle
Der
Flaschengeist
am
Boden
der
Jim
Beam
Flasche
Made
me
do
what
i
didn't
wanna
do
Brachte
mich
dazu,
was
ich
nicht
tun
wollte
I
made
a
wish
with
the
genie
but
the
genie
was
a
meany
Ich
wünschte
mir
etwas
beim
Flaschengeist,
aber
der
Flaschengeist
war
gemein
And
he
didn't
make
my
wish
come
true
Und
er
hat
meinen
Wunsch
nicht
erfüllt
I
was
hoping
he
would
make
your
memory
go
away
Ich
hatte
gehofft,
er
würde
deine
Erinnerung
verschwinden
lassen
But
i'm
still
thinking
of
you
Aber
ich
denke
immer
noch
an
dich
And
the
genie
in
the
bottom
of
the
Jim
Beam
bottle
made
me
do
Und
der
Flaschengeist
am
Boden
der
Jim
Beam
Flasche
brachte
mich
dazu
What
i
didn't
wanna
do
Was
ich
nicht
tun
wollte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam John Harvey, Dennis Vincent Bryant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.