Adam Harvey - Workin' Overtime - перевод текста песни на немецкий

Workin' Overtime - Adam Harveyперевод на немецкий




Workin' Overtime
Überstunden machen
Boss man called me in again, he had some things to say:
Der Chef hat mich wieder reingerufen, er hatte einiges zu sagen:
Change your attitude or this is it.
Ändere deine Einstellung oder das war's.
I said 'Yeah boss, I been thinking you're absolutely right.
Ich sagte: 'Ja Chef, ich habe darüber nachgedacht, Sie haben absolut Recht.
You ain't firing me, cos I just quit.'
Sie feuern mich nicht, denn ich kündige.'
I'm workin' overtime on a good time,
Ich mache Überstunden für eine gute Zeit,
A man's gotta do what he's gotta do.
Ein Mann muss tun, was er tun muss.
I might take all night long,
Ich brauche vielleicht die ganze Nacht,
But I'll get the job done,
Aber ich werde die Arbeit erledigen,
And I won't be satisfied 'til I get through.
Und ich werde nicht zufrieden sein, bis ich fertig bin.
I'm workin' overtime on a good time.
Ich mache Überstunden für eine gute Zeit.
Now we've all got a talent, and I've discovered mine.
Nun, wir alle haben ein Talent, und ich habe meines entdeckt.
And I ain't gonna let it go to waste.
Und ich werde es nicht verschwenden.
The smoke and lights don't bother me, the hours suit me fine,
Der Rauch und die Lichter stören mich nicht, die Stunden passen mir gut,
It's a dirty job, but once I get the taste:
Es ist ein schmutziger Job, aber sobald ich auf den Geschmack komme:
I'm workin' overtime on a good time,
Ich mache Überstunden für eine gute Zeit,
A man's gotta do what he's gotta do.
Ein Mann muss tun, was er tun muss.
I might take all night long,
Ich brauche vielleicht die ganze Nacht,
But I'll get the job done,
Aber ich werde die Arbeit erledigen,
And I won't be satisfied 'til I get through.
Und ich werde nicht zufrieden sein, bis ich fertig bin.
I'm workin' overtime on a good time.
Ich mache Überstunden für eine gute Zeit.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Well now I've got good credentials, and a full case of??,
Nun, ich habe gute Referenzen und einen vollen Koffer mit...,
With all of this experience, I'm overqualified but:
Mit all dieser Erfahrung bin ich überqualifiziert, aber:
I'm workin' overtime on a good time,
Ich mache Überstunden für eine gute Zeit,
A man's gotta do what he's gotta do.
Ein Mann muss tun, was er tun muss.
It might take all night long,
Es dauert vielleicht die ganze Nacht,
But I'll get the job done,
Aber ich werde die Arbeit erledigen,
And I won't be satisfied 'til I get through.
Und ich werde nicht zufrieden sein, bis ich fertig bin.
I'm workin' overtime, is it your shout or mine?
Ich mache Überstunden, ist es deine Runde oder meine?
I'm workin' overtime on a good time.
Ich mache Überstunden für eine gute Zeit.





Авторы: Murphy David Lee, Harvey Adam John, Mccormack Rod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.