Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
darkest
hour
is
always
before
the
dawn
Die
dunkelste
Stunde
ist
immer
vor
dem
Morgengrauen
And
it
sure
is
dark
out
here
driving
all
alone
Und
es
ist
wirklich
dunkel
hier,
ganz
allein
zu
fahren
Well
I
love
you
baby,
I
will
for
all
my
life
Ich
liebe
dich,
Baby,
mein
Leben
lang
But
it's
sad
to
say
I
can't
come
home
tonight
Doch
leider
kann
ich
heute
Nacht
nicht
nach
Hause
kommen
Because
I'm
down
below
the
Mississippi
line
Denn
ich
bin
unterhalb
der
Mississippi-Linie
where
the
clouds
are
dancing
in
the
full
moon
light
Wo
die
Wolken
im
Vollmondlicht
tanzen
I
love
you
baby
but
i
gotta
go
to
Varnado
tonight
Ich
liebe
dich,
Baby,
aber
ich
muss
heute
Nacht
nach
Varnado
On
the
side
of
the
road
underneath
the
pines
Am
Straßenrand
unter
den
Kiefern
There's
a
big
arrow
flashing
my
name
on
the
sign
Blinkt
ein
großer
Pfeil
mit
meinem
Namen
auf
dem
Schild
I
love
you
baby
but
I
gotta
show
in
Varnado
tonight
Ich
liebe
dich,
Baby,
doch
ich
habe
einen
Auftritt
in
Varnado
heute
Nacht
I
tried
to
call
you
up
and
tell
you
so
Ich
versuchte,
dich
anzurufen
und
es
zu
erklären
but
i
can't
use
my
phone
on
the
paris
road
Doch
mein
Telefon
funktioniert
nicht
auf
der
Paris
Road
Still
I
love
you
baby
you
know
I'd
never
be
untrue
Ich
liebe
dich,
Baby,
du
weißt,
ich
wäre
nie
untreu
sometimes
it
gets
so
hard
when
you're
on
the
move
Manchmal
ist
es
schwer,
ständig
unterwegs
zu
sein
When
your
down
below
the
Mississippi
line
Wenn
du
unterhalb
der
Mississippi-Linie
bist
where
the
clouds
are
dancing
in
the
full
moon
light
Wo
die
Wolken
im
Vollmondlicht
tanzen
I
love
you
baby
but
i
gotta
go
to
Varnado
tonight
Ich
liebe
dich,
Baby,
aber
ich
muss
heute
Nacht
nach
Varnado
On
the
side
of
the
road
underneath
the
pines
Am
Straßenrand
unter
den
Kiefern
There's
a
big
arrow
flashing
my
name
on
the
sign
Blinkt
ein
großer
Pfeil
mit
meinem
Namen
auf
dem
Schild
I
love
you
baby
but
I
gotta
show
in
Varnado
tonight
Ich
liebe
dich,
Baby,
doch
ich
habe
einen
Auftritt
in
Varnado
heute
Nacht
I'm
down
below
the
Mississippi
line
Ich
bin
unterhalb
der
Mississippi-Linie
where
the
clouds
are
dancing
in
the
full
moon
light
Wo
die
Wolken
im
Vollmondlicht
tanzen
I
love
you
baby
but
i
gotta
go
to
Varnado
tonight
Ich
liebe
dich,
Baby,
aber
ich
muss
heute
Nacht
nach
Varnado
On
the
side
of
the
road
underneath
the
pines
Am
Straßenrand
unter
den
Kiefern
There's
a
big
arrow
flashing
my
name
on
the
sign
Blinkt
ein
großer
Pfeil
mit
meinem
Namen
auf
dem
Schild
I
love
you
baby
but
I
gotta
show
in
Varnado
tonight
Ich
liebe
dich,
Baby,
doch
ich
habe
einen
Auftritt
in
Varnado
heute
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Hood, Justin Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.