Текст и перевод песни Adam Jensen - Street Brawling Millionaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street Brawling Millionaire
Уличный боец-миллионер
(She,
she,
she,
she)
(Она,
она,
она,
она)
Bloody
lip,
it's
a
drop
in
the
ocean
Разбитая
губа
— капля
в
море,
Flipped
a
switch,
and
I
can't
hold
back
Щёлкнул
тумблер
— и
мне
уже
не
сдержаться.
I
won't
complain,
it's
the
life
I've
chosen
Я
не
жалуюсь,
это
жизнь,
которую
я
выбрал,
Dying
young,
maybe
that's
my
path
Умереть
молодым
— может,
это
мой
путь.
Cyclone,
spinning
like
a
halo
Циклон,
вращающийся,
как
нимб,
Deep
inside
my
old
bones,
hell,
no
Глубоко
внутри
моих
старых
костей,
чёрта
с
два.
Death
is
a
miracle,
a
famous
death
Смерть
— это
чудо,
знаменитая
смерть,
I
live
by
the
bullet
with
no
regrets
Я
живу
пулей
и
ни
о
чём
не
жалею.
I
just
don't
care
Мне
просто
всё
равно,
I'm
a
street
brawling
millionaire
Я
уличный
боец-миллионер,
All
my
sins
are
heaven-sent
Все
мои
грехи
посланы
небесами.
Trust
is
the
enemy,
I
repent
Доверие
— враг,
я
раскаиваюсь
For
the
weak
motherfuckers
that
came
and
went
Из-за
слабаков-ублюдков,
которые
приходили
и
уходили.
I
just
don't
care
Мне
просто
всё
равно,
I'm
a
street
brawling
millionaire
Я
уличный
боец-миллионер,
All
my
sins
are
heaven-sent
Все
мои
грехи
посланы
небесами.
I
make
mistakes,
and
I
live
in
the
moment
Я
совершаю
ошибки
и
живу
моментом,
Straight
to
hell,
yeah,
I'll
meet
you
there
Прямо
в
ад,
да,
я
встречу
тебя
там.
I
know
I'm
damned
and
salvation's
hopeless
Я
знаю,
что
я
проклят,
и
спасение
безнадёжно,
My
head
is
sick,
and
my
soul's
laid
bare
Моя
голова
больна,
а
душа
обнажена.
Cyclone,
spinning
like
a
halo
Циклон,
вращающийся,
как
нимб,
Deep
inside
my
old
bones,
hell,
no
Глубоко
внутри
моих
старых
костей,
чёрта
с
два.
Death
is
a
miracle,
a
famous
death
Смерть
— это
чудо,
знаменитая
смерть,
I
live
by
the
bullet
with
no
regrets
Я
живу
пулей
и
ни
о
чём
не
жалею.
I
just
don't
care
Мне
просто
всё
равно,
I'm
a
street
brawling
millionaire
Я
уличный
боец-миллионер,
All
my
sins
are
heaven-sent
Все
мои
грехи
посланы
небесами.
Trust
is
the
enemy,
I
repent
Доверие
— враг,
я
раскаиваюсь
For
the
weak
motherfuckers
that
came
and
went
Из-за
слабаков-ублюдков,
которые
приходили
и
уходили.
I
just
don't
care
Мне
просто
всё
равно,
I'm
a
street
brawling
millionaire
Я
уличный
боец-миллионер,
All
my
sins
are
heaven-sent
Все
мои
грехи
посланы
небесами.
Down
in
the
valley
below
Внизу,
в
долине,
Where
the
street
dogs
roam
Где
бродят
уличные
псы,
That's
the
place
that
I
go
Вот
куда
я
иду,
When
I
need
to
be
alone
Когда
мне
нужно
побыть
одному.
Down
in
the
valley
below
Внизу,
в
долине,
Where
the
street
dogs
roam
Где
бродят
уличные
псы,
That's
the
place
that
I
go
Вот
куда
я
иду,
When
I
need
to
be
alone
Когда
мне
нужно
побыть
одному.
Death
is
a
miracle,
a
famous
death
Смерть
— это
чудо,
знаменитая
смерть,
I
live
by
the
bullet
with
no
regrets
Я
живу
пулей
и
ни
о
чём
не
жалею.
I
just
don't
care
Мне
просто
всё
равно,
I'm
a
street
brawling
millionaire
Я
уличный
боец-миллионер,
All
my
sins
are
heaven-sent
Все
мои
грехи
посланы
небесами.
Trust
is
the
enemy,
I
repent
Доверие
— враг,
я
раскаиваюсь
For
the
weak
motherfuckers
that
came
and
went
Из-за
слабаков-ублюдков,
которые
приходили
и
уходили.
I
just
don't
care
Мне
просто
всё
равно,
I'm
a
street
brawling
millionaire
Я
уличный
боец-миллионер,
All
my
sins
are
heaven-sent
Все
мои
грехи
посланы
небесами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Jensen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.