Adam Lambert - If I Had You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adam Lambert - If I Had You




If I Had You
Если бы ты была моей
So I got my boots on, got the right 'mount of leather
Вот я надел ботинки, как раз нужное количество кожи
And I'm doing me up with a black color liner
И крашусь черной подводкой
And I'm workin' my strut but I know it don't matter
И я работаю над своей походкой, но знаю, что это не имеет значения
All we need in this world is some love
Все, что нам нужно в этом мире, это немного любви
There's a thin line 'tween the dark side
Есть тонкая грань между темной стороной
And the light side, baby, tonight
И светлой стороной, детка, сегодня вечером
It's a struggle, gotta rumble tryin' to find it
Это борьба, нужно сражаться, пытаясь найти ее
But if I had you
Но если бы ты была моей
That would be the only thing I'd ever need
Это было бы единственное, что мне когда-либо понадобится
Yeah, if I had you
Да, если бы ты была моей
Then money, fame and fortune never could compete
Тогда деньги, слава и богатство никогда не смогли бы сравниться
If I had you
Если бы ты была моей
Life would be a party it'd be ecstasy
Жизнь была бы вечеринкой, это был бы экстаз
Yeah, if I had you
Да, если бы ты была моей
Y-y-y-y-you, y-y-y-y-y-you
Т-т-т-т-ты, т-т-т-т-т-ты
Y-y-y-y-you
Т-т-т-т-ты
If I had you
Если бы ты была моей
From New York to LA getting high rock 'n' rollin
От Нью-Йорка до Лос-Анджелеса, кайфую, играю рок-н-ролл
Get a room trash it up 'til it's ten in the morning
Снимаю номер, разношу его вдребезги до десяти утра
Girls, in stripper heels, boys, rollin' in Maseratis
Девушки на стриперских каблуках, парни разъезжают на Мазерати
What they need in this world is some love
Что им нужно в этом мире, так это немного любви
There's a thin line 'tween a wild time
Есть тонкая грань между диким временем
And a flat line, baby, tonight
И прямой линией, детка, сегодня вечером
It's a struggle gotta rumble tryin' to find it
Это борьба, нужно сражаться, пытаясь найти ее
But if I had you
Но если бы ты была моей
That would be the only thing I'd ever need
Это было бы единственное, что мне когда-либо понадобится
Yeah, if I had you
Да, если бы ты была моей
Then money, fame and fortune never could compete
Тогда деньги, слава и богатство никогда не смогли бы сравниться
If I had you
Если бы ты была моей
Life would be a party it'd be ecstasy
Жизнь была бы вечеринкой, это был бы экстаз
Yeah, if I had you
Да, если бы ты была моей
Y-y-y-y-you, y-y-y-y-y-you (You)
Т-т-т-т-ты, т-т-т-т-т-ты (Ты)
Y-y-y-y-you
Т-т-т-т-ты
If I had
Если бы
The flashing of the lights
Мерцание огней
It might feel so good
Может быть, это так приятно
But I've got you stuck on my mind, yeah
Но ты застряла у меня в голове, да
The flashing on the stage
Вспышки на сцене
It might get me high
Может быть, это меня заводит
But it don't mean a thing tonight
Но это ничего не значит сегодня вечером
That would be the only thing I'd ever need
Это было бы единственное, что мне когда-либо понадобится
Yeah, if I had you
Да, если бы ты была моей
The money, fame and fortune never could compete
Деньги, слава и богатство никогда не смогли бы сравниться
If I had you
Если бы ты была моей
Life would be a party it'd be ecstasy
Жизнь была бы вечеринкой, это был бы экстаз
Yeah, if I had you
Да, если бы ты была моей
You, y-y-y-y-you, y-y-y-y-y-you
Ты, т-т-т-т-ты, т-т-т-т-т-ты
You, y-y-y-y-you
Ты, т-т-т-т-ты
If I had you
Если бы ты была моей
That would be the only thing I ever need
Это было бы единственное, что мне когда-либо понадобится
Yeah, if I had you
Да, если бы ты была моей
Then money, fame and fortune never could compete
Тогда деньги, слава и богатство никогда не смогли бы сравниться
(Never could compete with you)
(Никогда не смогли бы сравниться с тобой)
If I had you
Если бы ты была моей
Life would be a party it'd be ecstasy (Be ecstasy with you)
Жизнь была бы вечеринкой, это был бы экстаз (Экстаз с тобой)
Yeah, if I had you
Да, если бы ты была моей
You, y-y-y-y-you, y-y-y-y-y-you
Ты, т-т-т-т-ты, т-т-т-т-т-ты
You, y-y-y-y-you
Ты, т-т-т-т-ты
If I had you
Если бы ты была моей





Авторы: Savan Kotecha, Max Martin, Shellback


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.