Текст и перевод песни Adam Lambert - Overglow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Overglow
Чрезмерное Сияние
People
talking
from
every
direction
Люди
говорят
со
всех
сторон,
Every
hello
and
every
goodbye
Каждое
"привет"
и
каждое
"прощай"
Feels
like
a
cry
for
attention
Кажется
криком
о
внимании.
People,
but
there's
no
human
connection
Люди,
но
нет
человеческой
связи.
If
you
want
something
real
tonight
Если
ты
хочешь
чего-то
настоящего
сегодня
ночью,
Baby,
you
know
where
to
get
it
Детка,
ты
знаешь,
где
это
найти.
That
overglow
Это
чрезмерное
сияние,
Where
the
moment
goes
Куда
уходит
мгновение,
Leave
me
all
alone
Оставляя
меня
совсем
одного,
But
you
would
never
know
Но
ты
никогда
не
узнаешь.
It's
got
a
hold
on
you
Оно
держит
тебя
в
своих
руках
In
the
neon
blue
В
неоново-синем
свете,
Up
on
your
phone
Смотрящую
в
свой
телефон,
In
the
overglow
В
чрезмерном
сиянии.
Day
and
night,
if
you're
lost
in
delusion
Днём
и
ночью,
если
ты
потеряна
в
иллюзии
And
from
every
word
in
your
text
И
от
каждого
слова
в
твоих
сообщениях
Only
your
fingers
are
bruising
Только
твои
пальцы
болят.
Day
and
night,
I
tried
loving
you
thru
it
Днём
и
ночью
я
пытался
любить
тебя
сквозь
это,
And
it's
breaking
my
heart
that
I
can't
И
мне
разбивает
сердце,
что
я
не
могу,
Feel
like
I'm
losing
you
to
it
Мне
кажется,
я
теряю
тебя
из-за
него,
That
overglow
Этого
чрезмерного
сияния,
Where
the
moment
goes
Куда
уходит
мгновение,
Leave
me
all
alone
Оставляя
меня
совсем
одного,
But
you
would
never
know
Но
ты
никогда
не
узнаешь.
It's
got
a
hold
on
you
Оно
держит
тебя
в
своих
руках
In
the
neon
blue
В
неоново-синем
свете,
Up
on
your
phone
Смотрящую
в
свой
телефон,
In
the
overglow
В
чрезмерном
сиянии.
In
the
overglow
В
чрезмерном
сиянии,
In
the
overglow
В
чрезмерном
сиянии.
There's
no
human
connection
Нет
человеческой
связи.
(That
overglow)
(Это
чрезмерное
сияние)
But
there's
no
human
connec-
Но
нет
человеческой
связ-
That
overglow
Это
чрезмерное
сияние,
Where
the
moment
goes
Куда
уходит
мгновение,
Leave
me
all
alone
Оставляя
меня
совсем
одного,
But
you
would
never
know
Но
ты
никогда
не
узнаешь.
It's
got
a
hold
on
you
Оно
держит
тебя
в
своих
руках
In
the
neon
blue
В
неоново-синем
свете,
Up
on
your
phone
Смотрящую
в
свой
телефон,
In
the
overglow
В
чрезмерном
сиянии.
That
overglow
Это
чрезмерное
сияние,
Where
the
moment
goes
Куда
уходит
мгновение,
Leave
me
all
alone
Оставляя
меня
совсем
одного,
But
you
would
never
know
Но
ты
никогда
не
узнаешь.
It's
got
a
hold
on
you
Оно
держит
тебя
в
своих
руках
In
the
neon
blue
В
неоново-синем
свете,
Up
on
your
phone
Смотрящую
в
свой
телефон,
In
the
overglow
В
чрезмерном
сиянии.
That
overglow
(In
the
overglow)
Это
чрезмерное
сияние
(В
чрезмерном
сиянии)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
VELVET
дата релиза
20-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.