Текст и перевод песни Adam Lambert - Overglow (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Overglow (Live)
Пересвет (Live)
People
talkin
from
every
direction
Люди
говорят
отовсюду,
Every
hello
and
every
goodbye
feels
like
a
cry
for
attention
Каждое
"привет"
и
каждое
"прощай"
звучит
как
крик
о
внимании.
People,
but
there′s
no
human
connection
Люди,
но
нет
никакой
человеческой
связи.
If
you
want
something
real
tonight
Если
ты
хочешь
чего-то
настоящего
сегодня
вечером,
Baby,
you
know
where
to
get
it
Детка,
ты
знаешь,
где
это
найти.
That
overglow
Этот
пересвет,
Where
the
moment
goes
Куда
уходит
мгновение,
Leave
me
all
alone
Оставь
меня
в
покое,
But
you
would
never
know
Но
ты
никогда
не
узнаешь.
It's
got
a
hold
on
you
Он
держит
тебя
в
своих
руках,
In
the
neon
blue
В
неоново-синем
свете,
Up
on
your
phone
На
твоем
телефоне,
In
the
overglow
В
этом
пересвете.
All
day
and
night
Днём
и
ночью,
If
you′re
lost
in
delusion
Если
ты
потеряна
в
иллюзиях,
And
from
every
word
in
your
text,
only
your
fingers
are
bruising
И
от
каждого
слова
в
твоем
сообщении
болят
только
твои
пальцы.
Day
and
night,
I
tried
loving
you
through
it
Днём
и
ночью
я
пытался
любить
тебя,
несмотря
ни
на
что,
And
it's
breaking
my
heart
that
I
can't
И
мне
разбивает
сердце,
что
я
не
могу,
Feel
like
I′m
losin
you
to
it
Перестать
чувствовать,
что
теряю
тебя
из-за
этого.
That
overglow
Этот
пересвет,
Where
the
moment
goes
Куда
уходит
мгновение,
Leave
me
all
alone
Оставь
меня
в
покое,
But
you
would
never
know
Но
ты
никогда
не
узнаешь.
It′s
got
a
hold
on
you
Он
держит
тебя
в
своих
руках,
In
the
neon
blue
В
неоново-синем
свете,
Up
on
your
phone
На
твоем
телефоне,
In
the
overglow
В
этом
пересвете.
In
the
overglow
В
этом
пересвете,
In
the
overglow
В
этом
пересвете.
There's
no
human
connection
(that
overglow)
Нет
никакой
человеческой
связи
(этот
пересвет),
But
there′s
no
human
connec-
Но
нет
никакой
человеческой
связи…
That
overglow
Этот
пересвет,
Where
the
moment
goes
Куда
уходит
мгновение,
Leave
me
all
alone
Оставь
меня
в
покое,
But
you
would
never
know
Но
ты
никогда
не
узнаешь.
It's
got
a
hold
on
you
Он
держит
тебя
в
своих
руках,
In
the
neon
blue
В
неоново-синем
свете,
Up
on
your
phone
На
твоем
телефоне,
In
the
overglow
В
этом
пересвете.
That
overglow
Этот
пересвет,
Where
the
moment
goes
Куда
уходит
мгновение,
Leave
me
all
alone
Оставь
меня
в
покое,
But
you
would
never
know
Но
ты
никогда
не
узнаешь.
It′s
got
a
hold
on
you
Он
держит
тебя
в
своих
руках,
In
the
neon
blue
В
неоново-синем
свете,
Up
on
your
phone
На
твоем
телефоне,
In
the
overglow
В
этом
пересвете.
That
overglow
(in
the
overglow)
Этот
пересвет
(в
этом
пересвете).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Lambert, Butch Walker, Uzoechi Osisioma Emenike, Amy Kathryn Kuney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.