Текст и перевод песни Adam Melchor - BUZZER BEATER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BUZZER BEATER
БРОСОК НА СИРЕНУ
Tried
to
hear
the
buzzer
beater
Пытался
услышать
бросок
на
сирену,
Before
the
clock
ran
out
Прежде
чем
время
истекло.
Desperation
shot
to
see
if
this
could
work
somehow
Отчаянный
бросок,
чтобы
увидеть,
может
ли
это
как-то
сработать.
There's
no
packed
arena
standing
up
and
cheering
loud
Нет
переполненной
арены,
которая
встает
и
громко
ликует,
It's
just
me
in
all
the
ways
I'm
ready
for
you
now
Есть
только
я,
во
всех
смыслах
готовый
к
тебе
сейчас.
It's
a
Hail
Mary,
I'll
bet
it
all
Это
"Аве
Мария",
я
ставлю
все,
That
you
don't
wanna
see
me
now
Что
ты
не
хочешь
видеть
меня
сейчас.
I'll
take
my
shot
in
the
dark
for
you
Я
сделаю
свой
бросок
в
темноте
ради
тебя.
Tried
to
give
ourselves
a
breather
Пытался
дать
нам
обоим
передышку,
So
I
moved
out
of
town
Поэтому
я
уехал
из
города.
Seems
like
you're
a
non-believer
in
what
I'm
doing
now
Похоже,
ты
не
веришь
в
то,
что
я
делаю
сейчас.
I
didn't
mean
to
leave
you
with
a
bad
taste
in
your
mouth
Я
не
хотел
оставлять
у
тебя
неприятный
осадок,
Thought
that
you'd
be
better
off
if
I
wasn't
around
Думал,
тебе
будет
лучше,
если
меня
не
будет
рядом.
That's
a
Hail
Mary,
I'd
bet
it
all
Это
"Аве
Мария",
я
бы
поставил
все,
If
you
could
just
see
me
now
Если
бы
ты
только
могла
увидеть
меня
сейчас.
You'd
know
that
it's
just
as
hard
for
me
Ты
бы
знала,
что
мне
так
же
тяжело.
Do
you
believe
me?
Ты
веришь
мне?
Think
I
must
be
dreaming
Думаю,
мне
это
снится,
At
least
just
wishful
thinking
По
крайней
мере,
просто
wishful
thinking,
It
just
might
all
work
out
Может
быть,
все
получится,
As
the
crowd
goes
wild
Пока
толпа
сходит
с
ума.
I
didn't
get
a
chance
to
see
you
У
меня
не
было
шанса
увидеть
тебя,
And
it
just
don't
feel
right
И
это
просто
неправильно.
But
I
know
that
it's
not
my
save
Но
я
знаю,
что
это
не
мое
спасение,
If
you
don't
think
it's
time
Если
ты
не
думаешь,
что
пора.
I
keep
coming
back
to
what
you
said
to
me
that
night
Я
все
время
возвращаюсь
к
тому,
что
ты
сказала
мне
той
ночью:
You
can't
just
pick
and
choose
to
be
a
part
of
someone's
life
Нельзя
просто
выбирать,
быть
частью
чьей-то
жизни
или
нет.
It's
a
Hail
Mary,
I'll
bet
it
all
Это
"Аве
Мария",
я
ставлю
все,
But
you
don't
wanna
see
me
now
Но
ты
не
хочешь
видеть
меня
сейчас.
I'll
take
my
shot
in
the
dark
Я
сделаю
свой
бросок
в
темноте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ethan Gruska, Adam Harrison Melchor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.