Текст и перевод песни Adam Melchor - Brook Revisited
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brook Revisited
Брук, снова
Have
you
ever
seen
someone
with
dreamcatchers
for
teeth
Ты
когда-нибудь
видел
кого-то
с
ловцами
снов
вместо
зубов,
Islands
in
their
eyes
and
fire
in
their
speech
Островами
в
глазах
и
огнём
в
речах?
Hair
grown
like
the
willow
tree
and
water
runnin′
in
their
name
Волосы,
растущие,
как
ива,
и
вода,
текущая
в
их
имени,
And
so
how
could
you
blame
И
как
ты
могла
винить?
A
river
born
is
water
that
was
meant
to
move
Рождённая
рекой
— вода,
которой
суждено
двигаться.
How
could
I
catch
water
that
ran
through
my
youth
Как
мог
я
поймать
воду,
что
протекала
сквозь
мою
юность?
Everyday
I
wonder
what
you
turned
into
and
what
you
became
Каждый
день
я
думаю,
кем
ты
стала
и
какой
ты
стала.
Are
you
the
very
same
Ты
всё
та
же?
Are
you
the
very
same
Ты
всё
та
же?
Brook
who
told
me
I'm
the
one
who′s
leavin'
Брук,
которая
сказала
мне,
что
я
тот,
кто
уходит.
I
was
in
the
kitchen,
and
my
heart
was
bleedin'
Я
был
на
кухне,
и
моё
сердце
кровоточило.
Oh,
i
never
knew
if
it
was
ok
to
feel
it
О,
я
никогда
не
знал,
нормально
ли
это
чувствовать.
Oh,
I
suppose
I
should
know
О,
полагаю,
я
должен
знать.
The
past
is
void,
and
all
the
future′s
too
Прошлое
пусто,
и
будущее
тоже.
And
neither
will
make
sense
just
as
they
never
do
И
ни
то,
ни
другое
не
будет
иметь
смысла,
как
никогда
и
не
имело.
Julie
called
me
up
and
when
she
asked
me
if
I
heard
the
news
Джули
позвонила
мне
и
спросила,
слышал
ли
я
новости.
I
knew
that
it
was
true
Я
знал,
что
это
правда.
I
knew
that
it
was
true
Я
знал,
что
это
правда.
When
Brook
told
me
Drew′s
the
one
you're
leavin′
Когда
Брук
сказала
мне,
что
Дрю
— тот,
к
кому
ты
уходишь.
I
was
in
the
kitchen,
and
my
heart
was
bleedin'
Я
был
на
кухне,
и
моё
сердце
кровоточило.
Oh,
I
never
knew
if
it
was
okay
to
feel
it
О,
я
никогда
не
знал,
нормально
ли
это
чувствовать.
Oh,
I
suppose,
I
should
know
О,
полагаю,
я
должен
знать.
The
loudest
prayers
are
silent
in
the
way
they
move
Самые
громкие
молитвы
безмолвны
в
том,
как
они
движутся.
The
greatest
secrets
ever
found
are
in
my
youth
Величайшие
тайны,
когда-либо
найденные,
— в
моей
юности.
We′re
all
just
a
couple
kids
with
dreamcatchers
for
teeth
Мы
все
просто
пара
детей
с
ловцами
снов
вместо
зубов,
Islands
in
our
eyes
and
fire
in
our
speech
Островами
в
глазах
и
огнём
в
речах,
Tryin'
to
find
some
freedom
from
the
troubled
streams
of
form
Пытающиеся
найти
свободу
от
беспокойных
потоков
формы.
That′s
why
i
feel
it
all
Вот
почему
я
чувствую
всё
это.
That's
why
i
feel
it
all
Вот
почему
я
чувствую
всё
это.
When
I
told
brook
you're
the
one
I
needed
Когда
я
сказал
Брук,
что
ты
та,
кто
мне
нужен,
I
was
in
the
kitchen
while
my
heart
was
bleedin′
Я
был
на
кухне,
и
моё
сердце
кровоточило.
Oh
I
never
knew
if
it
was
okay
to
feel
it
О,
я
никогда
не
знал,
нормально
ли
это
чувствовать.
Oh,
I
should
know
О,
я
должен
знать.
I
should
know
you
leave,
you
turn
me
to
see
my
Я
должен
знать,
что
ты
уходишь,
ты
заставляешь
меня
увидеть,
что
моё
Body′s
just
a
monument
the
spirit
bleeds
in
Тело
— всего
лишь
памятник,
в
котором
истекает
кровью
дух,
Drawn
in
like
the
river,
drawn
in
like
the
brook
and
Втянутый,
как
река,
втянутый,
как
ручей,
и
Oh,
I
should
know,
I
should
know
О,
я
должен
знать,
я
должен
знать.
You're
never
comin′
back
Ты
никогда
не
вернёшься.
You're
never
comin′
back
Ты
никогда
не
вернёшься.
You're
never
comin′
back
Ты
никогда
не
вернёшься.
You're
never
comin'
back
Ты
никогда
не
вернёшься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.