Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
New
Year's
Eve
Каждый
Новый
год
I
pick
up
a
call
Я
снимаю
трубку
Johnny
hits
my
line
Джонни
пишет
мне
We
talk
about
it
all
Говорим
обо
всём
I
didn't
think
we'd
speak
Думал,
не
дозвонюсь
I
thought
I
rang
too
late
Что
опоздал
уже
I
didn't
have
too
much
to
drink
Я
не
так
много
выпил
I
guess
I'm
a
lightweight
(lightweight)
Похоже,
я
легковес
(легковес)
I
guess
I'm
a
lightweight
(lightweight)
Похоже,
я
легковес
(легковес)
I
guess
I'm
a
lightweight
(lightweight)
Похоже,
я
легковес
(легковес)
I
guess
I'm
a
lightweight
(lightweight)
Похоже,
я
легковес
(легковес)
Sixteen,
on
your
lawn
Шестнадцать,
на
твоём
газоне
Slept
outside
your
house
Спал
у
твоего
дома
Percocets
and
beers
Перкоцеты
с
пивом
Spent
the
years
blacked
out
Годы
в
отключке
I
don't
remember
much
Почти
не
помню
ничего
I
must've
missed
my
fate
Видно,
судьбу
проспал
I
never
took
enough
to
die
Мне
так
и
не
хватило,
чтобы
умереть
I
guess
I'm
a
lightweight
(lightweight)
Похоже,
я
легковес
(легковес)
I
guess
I'm
a
lightweight
(lightweight)
Похоже,
я
легковес
(легковес)
I
guess
I'm
a
lightweight
(lightweight)
Похоже,
я
легковес
(легковес)
I
guess
I'm
a
lightweight
(lightweight)
Похоже,
я
легковес
(легковес)
Grew
up
in
the
'burbs
Вырос
в
пригороде
Grew
up
taking
hits
Вырос
под
ударами
But
when
I
saw
you
lying
there
Но
когда
увидел
тебя
на
полу
I
grew
up
pretty
quick
Взрослеть
пришлось
быстро
Lucky
I'm
alive
Мне
повезло
выжить
The
Reaper
said,
"Just
wait"
Жнец
сказал:
"Погоди"
I
never
took
enough
to
die
Мне
так
и
не
хватило,
чтобы
умереть
I
guess
I'm
a
lightweight
(lightweight)
Похоже,
я
легковес
(легковес)
I
guess
I'm
a
lightweight
(lightweight)
Похоже,
я
легковес
(легковес)
I
guess
I'm
a
lightweight
(lightweight)
Похоже,
я
легковес
(легковес)
I
guess
I'm
a
lightweight
(lightweight)
Похоже,
я
легковес
(легковес)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodaidh Mcdonald, Adam Melchor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.