Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
you
just
have
to
figure
out
Порой
приходится
просто
разбираться,
Take
your
life
at
17
and
turn
it
upside
down
Взять
жизнь
в
семнадцать
и
перевернуть,
And
all
the
walls
you
built
don't
make
a
house
Все
стены,
что
ты
строил
– не
дом,
With
a
heavy
heart,
and
make
it
work
somehow
С
тяжёлым
сердцем
заставить
сработать.
I
learned
to
love
the
touch
and
go
Я
научился
любить
мимолётность,
The
let-it-ride,
the
take
it
slow,
and
I
know
it's
a
miracle
Плыть
по
теченью,
не
спешить
– чудо,
To
let
the
tears
run
with
a
smile
Пускать
слезам
течь
вместе
с
улыбкой,
Let
it
last
a
little
while
and
I
know
it
seems
trivial
Дать
длиться
чуть
– кажется
пустяком,
Sometimes
the
best
plans
fall
out
of
your
hand
Порой
лучшие
планы
выпадают,
I
loosen
up
on
what
I
hold,
and
now
I
love
the
touch
and
go
Я
ослабляю
хватку
– люблю
мимолётность.
Sometimes
you've
got
nothing
left
to
give
Порой
нечего
больше
отдать,
You
wish
that
you
could
take
it
back
to
"ignorance
is
bliss"
Вернуть
бы
"незнанье
– блаженство",
While
the
water
flows
under
the
bridge
Пока
течёт
под
мостом
вода,
Think
of
all
the
time
you
lost
and
all
the
love
you
missed
Вспомни
потерянность
времени
и
любви.
I
learned
to
love
the
touch
and
go
Я
научился
любить
мимолётность,
The
let-it-ride,
the
take
it
slow,
and
I
know
it's
a
miracle
Плыть
по
теченью,
не
спешить
– чудо,
To
let
the
tears
run
with
a
smile
Пускать
слезам
течь
вместе
с
улыбкой,
Let
it
last
a
little
while
and
I
know
it
seems
trivial
Дать
длиться
чуть
– кажется
пустяком,
Sometimes
the
best
plans
fall
out
of
your
hand
Порой
лучшие
планы
выпадают,
I
loosen
up
on
what
I
hold,
and
now
I
love
the
touch
and
go
Я
ослабляю
хватку
– люблю
мимолётность.
I
learned
to
love
the
touch
and
go
Я
научился
любить
мимолётность,
The
let-it-ride,
the
take
it
slow,
and
I
know
it's
a
miracle
Плыть
по
теченью,
не
спешить
– чудо,
To
let
the
tears
run
with
a
smile
Пускать
слезам
течь
вместе
с
улыбкой,
Let
it
last
a
little
while
and
I
know
it
seems
trivial
Дать
длиться
чуть
– кажется
пустяком,
Sometimes
the
best
plans
fall
out
of
your
hand
Порой
лучшие
планы
выпадают,
I
loosen
up
on
what
I
hold,
and
now
I
love
the
touch
and
go,
mm-mmm
Я
ослабляю
хватку
– люблю
мимолётность,
мм-мм.
I
loosen
up
on
what
I
hold,
and
now
I
love
the
touch
and
go
Я
ослабляю
хватку
– люблю
мимолётность.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Johnson, Lennon Stella, Ian Fitchuk, Adam Melchor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.