Текст и перевод песни Adam Mišík - Proud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tak
ptám
se
lidí
na
to
kde
že
jsou
když
já
jsem
pořád
tady
So,
I
ask
people
where
they
are
when
I'm
still
here
Pátky
soboty
na
cestách
a
do
kapsy
money
dám
Fridays
and
Saturdays
on
the
road,
and
I
put
money
in
my
pocket
Dali
se
na
ústup
They've
retreated
Světla
akce
full
klub
Lights,
action,
full
club
Vyprodáno
oni
zase
poslouchaj
mou
hudbu
Sold
out,
they
listen
to
my
music
again
Světla
akce
pátek
sobota
jsme
na
cestě
Lights,
action,
Friday,
Saturday,
we're
on
our
way
V
kolik
ráno
chodím
domů
ani
neptej
se
Don't
even
ask
me
what
time
I
get
home
in
the
morning
Rozjedu
to
v
pátek
a
v
neděli,
přes
tejden
I'll
start
on
Friday
and
Sunday,
during
the
week
Pak
jenom
spím
a
nebo
děláme
na
nových
věcech
Then
I
just
sleep
or
work
on
new
things
Podej
vodu
Get
me
some
water
Světla
na
dálnici
utíkaj
kolem
mě
tak
jako
čas
The
lights
on
the
highway
run
past
me
like
time
Benzínová
pumpa
lifestyle
pátek
sobota
Gas
station
lifestyle,
Friday,
Saturday
Jsme
hvězdy
co
nehasnou
We
are
stars
that
never
fade
Jsme
dole
a
někdy
hloubš
We
are
down
and
sometimes
deeper
V
srdci
nekonečný
proud
Endless
flow
in
our
hearts
Zbavíme
se
těch
pout
We'll
get
rid
of
those
bonds
Jsme
hvězdy
co
nehasnou
We
are
stars
that
never
fade
Jsme
dole
a
někdy
hloubš
We
are
down
and
sometimes
deeper
V
srdci
nekonečný
proud
Endless
flow
in
our
hearts
Zbavíme
se
těch
pout
(těch
pout)
We'll
get
rid
of
those
bonds
Už
mě
nebaví
ten
poshlife
I'm
tired
of
that
posh
life
Dávno
zažil
jsem
ten
hype
I've
experienced
that
hype
for
too
long
Jsem
rád
že
lidi
poslouchaj
I'm
glad
people
listen
Nevíš
jaký
je
v
tomhle
vyrůstat
You
don't
know
what
it's
like
to
grow
up
in
this
Missky
modelky,
fet
a
kabelky
Pageant
queens,
models,
drugs,
and
handbags
Rozteklý
linky,
fejkový
šperky
Smudged
eyeliner,
fake
jewelry
Velký
panenky,
červený
rtěnky
Big
dolls,
red
lipstick
Na
zrcadlech
vzkazy,
že
vidíme
se
někdy
Notes
on
mirrors
saying
we'll
see
each
other
sometime
Podej
vodu
Get
me
some
water
Světla
na
dálnici
utíkaj
kolem
mě
tak
jako
čas
The
lights
on
the
highway
run
past
me
like
time
Benzínová
pumpa
lifestyle
pátek
sobota
Gas
station
lifestyle,
Friday,
Saturday
Jsme
hvězdy
co
nehasnou
We
are
stars
that
never
fade
Jsme
dole
a
někdy
hloubš
We
are
down
and
sometimes
deeper
V
srdci
nekonečný
proud
Endless
flow
in
our
hearts
Zbavíme
se
těch
pout
We'll
get
rid
of
those
bonds
Jsme
hvězdy
co
nehasnou
We
are
stars
that
never
fade
Jsme
dole
a
někdy
hloubš
We
are
down
and
sometimes
deeper
V
srdci
nekonečný
proud
Endless
flow
in
our
hearts
Zbavíme
se
těch
pout
We'll
get
rid
of
those
bonds
Jsme
hvězdy
co
nehasnou
We
are
stars
that
never
fade
Jsme
dole
a
někdy
hloubš
We
are
down
and
sometimes
deeper
V
srdci
nekonečný
proud
Endless
flow
in
our
hearts
Zbavíme
se
těch
pout
We'll
get
rid
of
those
bonds
Jsme
hvězdy
co
nehasnou
We
are
stars
that
never
fade
Jsme
dole
a
někdy
hloubš
We
are
down
and
sometimes
deeper
V
srdci
nekonečný
proud
Endless
flow
in
our
hearts
Zbavíme
se
těch
pout
(těch
pout)
We'll
get
rid
of
those
bonds
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Misik, David Albrecht, Josef Bieniek
Альбом
2.0
дата релиза
13-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.