Текст и перевод песни Adam Mišík - Disko party
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tak
rád
bych
zašel
k
sousedům,
Так
хотел
бы
я
заглянуть
к
соседям,
Co
mají
párty
dům
У
которых
вечеринка
на
весь
дом
A
bazén
plnej
múz
И
бассейн,
полный
муз.
S
příklady
tu
zápasím
Бьюсь
здесь
над
примерами,
A
ten
mejdan
zdá
se
cool.
А
та
тусовка
кажется
такой
классной.
Tužkou
čmárám
na
papír,
Черкаю
карандашом
по
бумаге,
Oknem
prohodil
bych
stůl.
Выбросил
бы
стол
в
окно.
Je
moje,
tvoje
ta
dnešní
disko
párty
Это
моя,
твоя
сегодняшняя
дискотека,
Moje,
tvoje
a
každýho
z
nás,
je
Моя,
твоя
и
каждого
из
нас,
Moje,
tvoje,
pojď
zastavit
čas
Моя,
твоя,
давай
остановим
время
A
nechat
se
nést,
nechat
se
nést.
И
дадим
унести
себя,
дадим
унести
себя.
Je
moje,
tvoje
ta
dnešní
disko
párty
Это
моя,
твоя
сегодняшняя
дискотека,
Moje,
tvoje
a
každýho
z
nás,
je
Моя,
твоя
и
каждого
из
нас,
Moje,
tvoje,
pojď
zastavit
čas
Моя,
твоя,
давай
остановим
время
A
nechat
se
nést,
nechat
se
nést.
И
дадим
унести
себя,
дадим
унести
себя.
I
dál
tam
venku
hraje
house
И
всё
ещё
там
играет
хаус,
A
tančí
nahej
Mickey
Mouse,
И
танцует
голый
Микки
Маус,
Můj
život
není
fajn
Моя
жизнь
не
такая
уж
классная.
Nechci
se
tu
užírat,
Не
хочу
тут
париться,
Chci
poznat
párty
mód
Хочу
узнать,
как
тусить,
Lepší
nežli
tisíc
rad
Лучше,
чем
тысяча
советов,
Je
jít
a
přelízt
plot.
Просто
взять
и
перелезть
через
забор.
Je
moje,
tvoje
ta
dnešní
disko
párty
Это
моя,
твоя
сегодняшняя
дискотека,
Moje,
tvoje
a
každýho
z
nás,
je
Моя,
твоя
и
каждого
из
нас,
Moje,
tvoje,
pojď
zastavit
čas
Моя,
твоя,
давай
остановим
время
A
nechat
se
nést,
nechat
se
nést.
И
дадим
унести
себя,
дадим
унести
себя.
Je
moje,
tvoje
ta
dnešní
disko
párty
Это
моя,
твоя
сегодняшняя
дискотека,
Moje,
tvoje
a
každýho
z
nás,
je
Моя,
твоя
и
каждого
из
нас,
Moje,
tvoje,
pojď
zastavit
čas
Моя,
твоя,
давай
остановим
время
A
nechat
se
nést,
nechat
se
nést.
И
дадим
унести
себя,
дадим
унести
себя.
Až
přijde,
přijde
tma,
budu
doufat,
Когда
наступит,
наступит
темнота,
я
буду
надеяться,
Tebe,
tebe
že
můžu
poznat
blíž,
Тебя,
тебя
я
смогу
узнать
поближе,
Je
možná,
možná
čas
pravdu
ti
říkat,
Возможно,
возможно,
пришло
время
сказать
тебе
правду,
Jenom,
jenom
ty
mě
zachráníš.
Только,
только
ты
меня
спасешь.
Je
moje,
tvoje
ta
dnešní
disko
párty
Это
моя,
твоя
сегодняшняя
дискотека,
Moje,
tvoje
a
každýho
z
nás,
je
Моя,
твоя
и
каждого
из
нас,
Moje,
tvoje,
pojď
zastavit
čas
Моя,
твоя,
давай
остановим
время
A
nechat
se
nést,
nechat
se
nést.
И
дадим
унести
себя,
дадим
унести
себя.
Je
moje,
tvoje
ta
dnešní
disko
párty
Это
моя,
твоя
сегодняшняя
дискотека,
Moje,
tvoje
a
každýho
z
nás,
je
Моя,
твоя
и
каждого
из
нас,
Moje,
tvoje,
pojď
zastavit
čas
Моя,
твоя,
давай
остановим
время
A
nechat
se
nést,
nechat
se
nést.
И
дадим
унести
себя,
дадим
унести
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Sebestik, Sara Friedlaenderova
Альбом
Parfem
дата релиза
16-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.