Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Výčitkám
se
poddat
bráním,
Ich
wehre
mich
gegen
Vorwürfe,
Vím
že
měl
jsem
možná
říct,
Ich
weiß,
ich
hätte
vielleicht
sagen
sollen,
Bez
tvý
části
jsem
jen
půlměsíc.
Ohne
deinen
Teil
bin
ich
nur
ein
Halbmond.
Závisí
na
plánování,
Es
hängt
von
der
Planung
ab,
Na
duších
nám
zůstal
šrám,
Auf
unseren
Seelen
blieb
eine
Narbe,
Víc
nás
toho
zničit
nenechám.
Mehr
lasse
ich
uns
nicht
zerstören.
Přísahám,
že
nechtěl
jsem
ti
lhát,
Ich
schwöre,
ich
wollte
dich
nicht
belügen,
A
když
jsem
říkal
proč
ten
pláč,
Und
als
ich
sagte,
warum
weinst
du,
Vždyť
nemusíš
se
bát,
Du
brauchst
doch
keine
Angst
zu
haben,
Zůstáváš
mou
částí
napořád,
Du
bleibst
für
immer
ein
Teil
von
mir,
I
když
spíme
každý
zvlášť,
Auch
wenn
wir
getrennt
schlafen,
Nechci
to
vzdát,
Ich
will
nicht
aufgeben,
My
to
zvládneme
se
smát,
Wir
schaffen
es,
wieder
zu
lachen,
Možná
dřív
než
teď
se
zdá,
Vielleicht
früher,
als
es
jetzt
scheint,
žít
zvlášť
se
dá...
kann
man
getrennt
leben...
Zoufalství
teď
přednost
dám,
Der
Verzweiflung
gebe
ich
jetzt
den
Vorrang,
Odcházím
jen
kvůli
nám,
Ich
gehe
nur
wegen
uns,
že
jsi
nádherná
můj
názor
nemění,
dass
du
wunderschön
bist,
ändert
meine
Meinung
nicht,
A
vracím
klíč
i
přes
tvůj
pláč,
Und
ich
gebe
den
Schlüssel
zurück,
trotz
deiner
Tränen,
Neříkáš
a
nevíš
nic,
Du
sagst
nichts
und
weißt
nichts,
V
náruči
mi
pláčeš
víc
a
víc.
In
meinen
Armen
weinst
du
immer
mehr.
Přísahám,
že
nechtěl
jsem
ti
lhát,
Ich
schwöre,
ich
wollte
dich
nicht
belügen,
A
když
jsem
říkal
proč
ten
pláč,
Und
als
ich
sagte,
warum
weinst
du,
Vždyť
nemusíš
se
bát,
Du
brauchst
doch
keine
Angst
zu
haben,
Zůstáváš
mou
částí
napořád,
Du
bleibst
für
immer
ein
Teil
von
mir,
I
když
spíme
každý
zvlášť.
Auch
wenn
wir
getrennt
schlafen.
Nechci
to
vzdát,
Ich
will
nicht
aufgeben,
My
to
zvládneme
se
smát,
Wir
schaffen
es,
wieder
zu
lachen,
Možná
dřív
než
teď
se
zdá,
Vielleicht
früher,
als
es
jetzt
scheint,
žít
zvlášť
se
dá...
kann
man
getrennt
leben...
Vracím
klíč
i
přes
tvůj
pláč,
Ich
gebe
den
Schlüssel
zurück,
trotz
deiner
Tränen,
V
půlce
léta
cítím
mráz,
Mitten
im
Sommer
fühle
ich
Frost,
Já
doufal,
že
to
půjde
všechno
snáz...
Ich
hatte
gehofft,
dass
alles
einfacher
wird...
Zůstáváš,
mou
částí
napořád,
Du
bleibst
für
immer
ein
Teil
von
mir,
I
když
spíme
každý
zvlášť,
Auch
wenn
wir
getrennt
schlafen,
Nechci
to
vzdát,
Ich
will
nicht
aufgeben,
My
to
zvládneme
se
smát,
Wir
schaffen
es,
wieder
zu
lachen,
Možná
dřív
než
teď
se
zdá,
Vielleicht
früher,
als
es
jetzt
scheint,
(Než
teď
se
zdá)
(Als
es
jetzt
scheint)
žít
zvlášť
se
dá.
kann
man
getrennt
leben.
žít
zvlášť
se
dá.
kann
man
getrennt
leben.
žít
zvlášť
se
dá...
kann
man
getrennt
leben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Parfem
дата релиза
16-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.