Adam Naas - No Love Without Risk - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adam Naas - No Love Without Risk




No Love Without Risk
Нет любви без риска
And I don't wanna smoke today
И я не хочу курить сегодня,
I don't wanna dream today
Не хочу мечтать сегодня
(Like yesterday)
(Как вчера).
And I'd rather be alone
И я лучше буду один,
Bury my soul in stone
Погребу свою душу в камне
(What do I say?)
(Что же мне сказать?).
There's no love, there's no love without risk
Нет любви, нет любви без риска
(Ooh, sha-la-la-la-la, ooh, sha-la-la-la-la)
(О-о-о, ша-ла-ла-ла-ла, о-о-о, ша-ла-ла-ла-ла).
There's no love without risk
Нет любви без риска
(0oh, sha-la-la-la-la, ooh, sha-la-la-la-la)
(О-о-о, ша-ла-ла-ла-ла, о-о-о, ша-ла-ла-ла-ла).
Will you carry me when I die?
Ты понесешь меня, когда я умру?
Wait for me when I doubt you?
Дождешься меня, когда я усомнюсь в тебе?
Calm me when I'm gone?
Успокоишь меня, когда я буду сломлен?
(No love without risk, no love without risk)
(Нет любви без риска, нет любви без риска).
(No love without risk, no love without risk)
(Нет любви без риска, нет любви без риска).
And I don't wanna dance
И я не хочу танцевать,
And I don't wanna dance today
И я не хочу танцевать сегодня,
I don't wanna see the day
Не хочу видеть этот день
(Like every day)
(Как и любой другой).
I'd rather be on my own
Я лучше буду сам по себе,
Surrounded by curtains, oh
В окружении занавесок, о,
(What a sad display)
(Какое печальное зрелище).
There's no love, there's no love without risk
Нет любви, нет любви без риска
(Ooh, sha-la-la-la-la, ooh, sha-la-la-la-la)
(О-о-о, ша-ла-ла-ла-ла, о-о-о, ша-ла-ла-ла-ла).
There's no love without risk
Нет любви без риска
(Oh, sha-la-la-la-la, ooh, sha-la-la-la-la)
(О-о-о, ша-ла-ла-ла-ла, о-о-о, ша-ла-ла-ла-ла).
Will you carry me when I die?
Ты понесешь меня, когда я умру?
Wait for me when I doubt you?
Дождешься меня, когда я усомнюсь в тебе?
Calm me when I'm gone?
Успокоишь меня, когда меня не станет?
(No love without risk, no love without risk)
(Нет любви без риска, нет любви без риска).
Who will cover me when I die?
Кто укроет меня, когда я умру?
(No love without risk)
(Нет любви без риска).
Who will wait for me when I die?
Кто дождется меня, когда я умру?
(No love without risk)
(Нет любви без риска).
Who will carry me
Кто понесет меня,
(No love without risk)
(Нет любви без риска),
When I die?
Когда я умру?
(No love without risk)
(Нет любви без риска).
(No love without risk, no love without risk)
(Нет любви без риска, нет любви без риска).
Who will, who will?
Кто же, кто же?
(No love without risk, no love without risk)
(Нет любви без риска, нет любви без риска).
When I die, when I die
Когда я умру, когда я умру.
A love without a risk
Любовь без риска.





Авторы: Daniel Edward Black, Adham Nahas (adam Naas)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.