Adam Oh - SEE ANOTHER YEAR - перевод текста песни на немецкий

SEE ANOTHER YEAR - Adam Ohперевод на немецкий




SEE ANOTHER YEAR
EIN WEITERES JAHR SEHEN
Had to open my eyes, to see what was there
Ich musste meine Augen öffnen, um zu sehen, was da war
Beyond the flames and foggy air
Jenseits der Flammen und der nebligen Luft
For the rest of my life, I won't live in fear
Für den Rest meines Lebens werde ich nicht in Angst leben
And I thank my friends I made it here
Und ich danke meinen Freunden, dass ich es hierher geschafft habe
Come and see through my eyes, the future is bright
Komm und sieh durch meine Augen, die Zukunft ist hell
But that don't mean that it's always clear
Aber das heißt nicht, dass sie immer klar ist
I've been hopeless before, I'm up off the floor
Ich war schon mal hoffnungslos, ich bin vom Boden aufgestanden
And grateful to see another year
Und dankbar, ein weiteres Jahr zu sehen
I was so sick of being told that it'd get better soon
Ich hatte es so satt, gesagt zu bekommen, dass es bald besser werden würde
Didn't wanna face the world but came to hate my room
Wollte mich der Welt nicht stellen, aber begann, mein Zimmer zu hassen
Kept my headphones on with sad songs on loop
Hatte meine Kopfhörer auf mit traurigen Liedern in Dauerschleife
But even oceans were not big enough for my gloom
Aber selbst Ozeane waren nicht groß genug für meine Trübsal
I don't like you, I got my head straight
Ich mag dich nicht, ich habe meinen Kopf klar bekommen
But I don't spite you, you're just a headache
Aber ich verachte dich nicht, du bist nur Kopfschmerzen
I'm seeing clear now, and man it feels great
Ich sehe jetzt klar, und Mann, es fühlt sich großartig an
Yeah there's no mistaking that I had to change
Ja, es ist unverkennbar, dass ich mich ändern musste
I got some pills, uh
Ich habe ein paar Pillen, äh
Coffee for the chills, uh
Kaffee gegen die Kälte, äh
Storm clouds parted baby I could see the hills now
Die Sturmwolken haben sich geteilt, Baby, ich konnte die Hügel jetzt sehen
I learned to feel, just enough to deal
Ich habe gelernt zu fühlen, gerade genug, um damit umzugehen
Coolest thing I ever did was keep it real
Das Coolste, was ich je getan habe, war, echt zu bleiben
Had to open my eyes, to see what was there
Ich musste meine Augen öffnen, um zu sehen, was da war
Beyond the flames and foggy air
Jenseits der Flammen und der nebligen Luft
For the rest of my life, I won't live in fear
Für den Rest meines Lebens werde ich nicht in Angst leben
And I thank my friends I made it here
Und ich danke meinen Freunden, dass ich es hierher geschafft habe
Come and see through my eyes, the future is bright
Komm und sieh durch meine Augen, die Zukunft ist hell
But that don't mean that it's always clear
Aber das heißt nicht, dass sie immer klar ist
I've been hopeless before, I'm up off the floor
Ich war schon mal hoffnungslos, ich bin vom Boden aufgestanden
And grateful to see another year
Und dankbar, ein weiteres Jahr zu sehen
It wasn't luck that got me here to where I am (Mm)
Es war nicht Glück, das mich hierher gebracht hat, wo ich bin (Mm)
And you mistook the things I did for who I am (Mmm)
Und du hast die Dinge, die ich tat, mit dem verwechselt, wer ich bin (Mmm)
When I was down you never tried to take my hand (No)
Als ich am Boden war, hast du nie versucht, meine Hand zu nehmen (Nein)
So don't you try to tell me that you understand (Mm)
Also versuch mir nicht zu sagen, dass du es verstehst (Mm)
If you went back and you told me at seventeen
Wenn du zurückgehen und mir mit siebzehn sagen würdest,
I'd be okay I'd probably cry out in relief
dass alles gut wird, würde ich wahrscheinlich vor Erleichterung weinen
Ain't got it figured just a little less naive
Ich habe es nicht verstanden, nur ein bisschen weniger naiv
And I know future me is living out his dreams
Und ich weiß, dass mein zukünftiges Ich seine Träume lebt
Cause you get what you believe
Denn du bekommst, was du glaubst
I got some pills, uh
Ich habe ein paar Pillen, äh
Coffee for the chills, uh
Kaffee gegen die Kälte, äh
Storm clouds parted baby I could see the hills now
Die Sturmwolken haben sich geteilt, Baby, ich konnte die Hügel jetzt sehen
I learned to feel, just enough to deal
Ich habe gelernt zu fühlen, gerade genug, um damit umzugehen
Coolest thing I ever did was keep it real
Das Coolste, was ich je getan habe, war, echt zu bleiben
Had to open my eyes, to see what was there
Ich musste meine Augen öffnen, um zu sehen, was da war
Beyond the flames and foggy air
Jenseits der Flammen und der nebligen Luft
For the rest of my life, I won't live in fear
Für den Rest meines Lebens werde ich nicht in Angst leben
And I thank my friends I made it here
Und ich danke meinen Freunden, dass ich es hierher geschafft habe
Come and see through my eyes, the future is bright
Komm und sieh durch meine Augen, die Zukunft ist hell
But that don't mean that it's always clear
Aber das heißt nicht, dass sie immer klar ist
I've been hopeless before, I'm up off the floor
Ich war schon mal hoffnungslos, ich bin vom Boden aufgestanden
And grateful to see another year
Und dankbar, ein weiteres Jahr zu sehen





Авторы: Adam Orringer-hau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.