Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TRAPPED IN MY MIND
GEFANGEN IN MEINEM KOPF
Young
Ting,
you
goin'
crazy
Young
Ting,
du
wirst
verrückt
Oh
no,
no
(King,
this
shit
fuego)
Oh
nein,
nein
(King,
dieser
Shit
ist
fuego)
Can't
breathe
in
toxic
skies
Kann
in
giftigen
Himmeln
nicht
atmen
Pollute
me
with
your
lies,
no
Vergiftest
mich
mit
deinen
Lügen,
nein
I
thought
that
I
died
(woah,
woah)
Ich
dachte,
ich
wäre
gestorben
(woah,
woah)
I
cannot
breathe
through
toxic
skies
Ich
kann
durch
giftige
Himmel
nicht
atmen
You
pollute
me
with
your
lies
Du
vergiftest
mich
mit
deinen
Lügen
Thought
I
died
'long
with
my
sense
of
time
Dachte,
ich
starb
zusammen
mit
meinem
Zeitgefühl
And
I'm
not
alright
feel
trapped
in
my
mind
Und
mir
geht
es
nicht
gut,
fühle
mich
gefangen
in
meinem
Kopf
I
can't
escape
even
if
I
tried
Ich
kann
nicht
entkommen,
selbst
wenn
ich
es
versuchte
Too
little,
too
late,
too
weak,
and
too
kind
Zu
klein,
zu
spät,
zu
schwach
und
zu
gutmütig
My
heart
is
on
fire
and
I'm
burnin'
alive
Mein
Herz
steht
in
Flammen
und
ich
verbrenne
lebendig
So
I
guess
I'm
not
fine
still
trapped
in
my
mind
Also
schätze
ich,
mir
geht's
nicht
gut,
bin
immer
noch
gefangen
in
meinem
Kopf
I
don't
know
the
date
been
in
my
mind
for
days
Ich
kenne
das
Datum
nicht,
bin
seit
Tagen
in
meinem
Kopf
Wish
I
could
get
away
Wünschte,
ich
könnte
entkommen
You
know
it
isn't
safe
for
me
to
be
in
this
headspace
(ayy,
yeah,
yeah)
Du
weißt,
es
ist
nicht
sicher
für
mich,
in
diesem
Geisteszustand
zu
sein
(ayy,
yeah,
yeah)
Drunk
and
I
miss
you
unless
I'm
just
drunk
Betrunken
und
ich
vermisse
dich,
es
sei
denn,
ich
bin
nur
betrunken
Told
me
to
swim
then
you
watched
as
I
sunk
Sagtest
mir,
ich
soll
schwimmen,
und
hast
dann
zugesehen,
wie
ich
unterging
I
can't
forgive
you,
no,
I'm
not
that
dumb
Ich
kann
dir
nicht
vergeben,
nein,
so
dumm
bin
ich
nicht
Paranoid
I
gotta
run
Paranoid,
ich
muss
rennen
I
cannot
breathe
through
toxic
skies
Ich
kann
durch
giftige
Himmel
nicht
atmen
You
pollute
me
with
your
lies
Du
vergiftest
mich
mit
deinen
Lügen
Thought
I
died
'long
with
my
sense
of
time
Dachte,
ich
starb
zusammen
mit
meinem
Zeitgefühl
And
I'm
not
alright
feel
trapped
in
my
mind
Und
mir
geht
es
nicht
gut,
fühle
mich
gefangen
in
meinem
Kopf
I
can't
escape
even
if
I
tried
Ich
kann
nicht
entkommen,
selbst
wenn
ich
es
versuchte
Too
little,
too
late,
too
weak,
and
too
kind
Zu
klein,
zu
spät,
zu
schwach
und
zu
gutmütig
My
heart
is
on
fire
and
I'm
burnin'
alive
Mein
Herz
steht
in
Flammen
und
ich
verbrenne
lebendig
So
I
guess
I'm
not
fine
still
trapped
in
my
mind
Also
schätze
ich,
mir
geht's
nicht
gut,
bin
immer
noch
gefangen
in
meinem
Kopf
Once
upon
a
time
I
used
to
hold
you
close
Es
war
einmal,
da
hielt
ich
dich
fest
Now,
the
only
thing
I'm
holdin'
is
a
broken
soul
Jetzt
ist
das
Einzige,
was
ich
halte,
eine
gebrochene
Seele
Knocked
me
down,
and
I'm
still
falling
like
some
Domino's
Hast
mich
niedergeschlagen,
und
ich
falle
immer
noch
wie
Dominosteine
Oh
no,
I'm
trapped
I
can't
get
out
no
more
Oh
nein,
ich
bin
gefangen,
ich
komme
nicht
mehr
raus
Back
to
the
basics
you
crazy
as
Hell
Zurück
zu
den
Grundlagen,
du
bist
verrückt
wie
die
Hölle
And
I
can't
bring
to
myself
to
say
I
wish
you
well
Und
ich
kann
mich
nicht
dazu
bringen
zu
sagen,
dass
ich
dir
alles
Gute
wünsche
Tryna
be
tough
in
a
world
that's
ablaze
Versuche,
in
einer
Welt,
die
in
Flammen
steht,
stark
zu
sein
You
told
me
that
you
would
stay
Du
sagtest
mir,
dass
du
bleiben
würdest
I
cannot
breathe
through
toxic
skies
Ich
kann
durch
giftige
Himmel
nicht
atmen
You
pollute
me
with
your
lies
Du
vergiftest
mich
mit
deinen
Lügen
Thought
I
died
'long
with
my
sense
of
time
Dachte,
ich
starb
zusammen
mit
meinem
Zeitgefühl
And
I'm
not
alright
feel
trapped
in
my
mind
Und
mir
geht
es
nicht
gut,
fühle
mich
gefangen
in
meinem
Kopf
I
can't
escape
even
if
I
tried
Ich
kann
nicht
entkommen,
selbst
wenn
ich
es
versuchte
Too
little,
too
late,
too
weak,
and
too
kind
Zu
klein,
zu
spät,
zu
schwach
und
zu
gutmütig
My
heart
is
on
fire
and
I'm
burnin'
alive
Mein
Herz
steht
in
Flammen
und
ich
verbrenne
lebendig
So
I
guess
I'm
not
fine
still
trapped
in
my
mind
Also
schätze
ich,
mir
geht's
nicht
gut,
bin
immer
noch
gefangen
in
meinem
Kopf
Singing,
"why,
oh
why
Singe,
"warum,
oh
warum
You
lie,
you
lie
Lügst
du,
lügst
du
Every
time,
every
time"
Jedes
Mal,
jedes
Mal"
I
die
a
little
inside
Ich
sterbe
ein
wenig
innerlich
I'm
like,
"bye,
baby-baby
bye-bye"
Ich
sage,
"tschüss,
Baby,
Baby,
tschüss,
tschüss"
Gotta
move
on
with
my
life
Muss
mit
meinem
Leben
weitermachen
Well,
at
least
I'm
gon'
try
Naja,
zumindest
werde
ich
es
versuchen
Don't
you
hit
me
in
the
night
Meld
dich
nicht
bei
mir
in
der
Nacht
'Cause
I'm
probably
home
cryin'
Denn
ich
bin
wahrscheinlich
zu
Hause
und
weine
Don't
you
know
that
I'm
Weißt
du
nicht,
dass
ich
Still
trapped
in
my
mind
Immer
noch
gefangen
in
meinem
Kopf
bin
I
cannot
breathe
through
toxic
skies
Ich
kann
durch
giftige
Himmel
nicht
atmen
You
pollute
me
with
your
lies
Du
vergiftest
mich
mit
deinen
Lügen
Thought
I
died
'long
with
my
sense
of
time
Dachte,
ich
starb
zusammen
mit
meinem
Zeitgefühl
And
I'm
not
alright
feel
trapped
in
my
mind
Und
mir
geht
es
nicht
gut,
fühle
mich
gefangen
in
meinem
Kopf
I
can't
escape
even
if
I
tried
Ich
kann
nicht
entkommen,
selbst
wenn
ich
es
versuchte
Too
little,
too
late,
too
weak,
and
too
kind
Zu
klein,
zu
spät,
zu
schwach
und
zu
gutmütig
My
heart
is
on
fire
and
I'm
burnin'
alive
Mein
Herz
steht
in
Flammen
und
ich
verbrenne
lebendig
So
I
guess
I'm
not
fine
still
trapped
in
my
mind
Also
schätze
ich,
mir
geht's
nicht
gut,
bin
immer
noch
gefangen
in
meinem
Kopf
Can't
breathe
in
toxic
skies
Kann
in
giftigen
Himmeln
nicht
atmen
Pollute
me
with
your
lies,
no
Vergiftest
mich
mit
deinen
Lügen,
nein
I
thought
that
I
died
(woah,
woah)
Ich
dachte,
ich
wäre
gestorben
(woah,
woah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Orringer-hau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.