Adam Prince - Unreasonable Rage - перевод текста песни на немецкий

Unreasonable Rage - Adam Princeперевод на немецкий




Unreasonable Rage
Unvernünftige Wut
Sorry for the wait
Entschuldige die Wartezeit
Yeah
Ja
This is the first one
Das ist das erste Mal
I didn't realize I asked for a s*** stain
Ich wusste nicht, dass ich nach einem Scheißfleck gefragt habe
I must have though, they look at me like I am a disgrace
Ich muss wohl, sie sehen mich an, als wäre ich eine Schande
I-95 from the south to the tip, Maine
I-95 vom Süden bis zur Spitze, Maine
Going up in the world or running 'way from a mistake
Auf dem Weg nach oben in der Welt oder auf der Flucht vor einem Fehler
Guess they escape
Ich schätze, sie entkommen
Let's say head-shake
Sagen wir Kopfschütteln
Landscape can change, how mental state
Landschaft kann sich ändern, wie der Geisteszustand
I think you need to chill and take your time to go meditate
Ich denke, du musst dich entspannen und dir Zeit nehmen, um zu meditieren
Serenade the Lemonade, you're thinking Jays inebriate
Ein Ständchen für die Limonade, du denkst, Jays berauschen
You're really fake
Du bist wirklich falsch
I don't affiliate
Ich verbinde mich nicht
You say that I'm the hypocrite but then you imitate
Du sagst, ich bin der Heuchler, aber dann ahmst du nach
You're turning red and then you're purple then we intubate
Du wirst rot und dann lila, dann intubieren wir
Fishing for the master though and so you masturbate
Du angelst nach dem Meister und masturbierst
Like the thrill to get your heartbeat at a faster rate
Wie der Nervenkitzel, deinen Herzschlag zu beschleunigen
So you killing really reckless like a hand grenade
Also tötest du wirklich rücksichtslos wie eine Handgranate
So you're acting really sweet to numb the aftertaste
Also tust du wirklich süß, um den Nachgeschmack zu betäuben
But now your mouth is all in pain so pull a Cast Away
Aber jetzt tut dein Mund weh, also mach es wie Cast Away
If you're really, really mad then please stand up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte auf
If you're really, really mad then please stand up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte auf
You're unreasonable, you're unreasonable, you're unreasonable, you're unreasonable
Du bist unvernünftig, du bist unvernünftig, du bist unvernünftig, du bist unvernünftig
If you're really, really mad then please man up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte deinen Mann
If you're really, really mad then please man up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte deinen Mann
You're unbelievable, you're unbelievable, you're unbelievable, you're unbelievable
Du bist unglaublich, du bist unglaublich, du bist unglaublich, du bist unglaublich
If you're really, really mad then please stand up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte auf
If you're really, really mad then please stand up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte auf
You're unreasonable, you're unreasonable, you're unreasonable, you're unreasonable
Du bist unvernünftig, du bist unvernünftig, du bist unvernünftig, du bist unvernünftig
If you're really, really mad then please man up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte deinen Mann
If you're really, really mad then please man up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte deinen Mann
You're unbelievable, you're unbelievable, you're unbelievable, you're unbelievable
Du bist unglaublich, du bist unglaublich, du bist unglaublich, du bist unglaublich
Even though
Obwohl
I'm in the same boat
Ich im selben Boot sitze
I'm really pretty pissed off
Ich bin wirklich ziemlich sauer
Feeling like they cold on me
Ich fühle mich, als wären sie kalt zu mir
Sequel, Kristoff
Fortsetzung, Kristoff
Illegal upheaval, serial, Jigsaw
Illegaler Umbruch, Serie, Jigsaw
Pull the jaw, I hold the law,
Zieh am Kiefer, ich halte das Gesetz,
I'm over y'all and this talk
Ich bin über euch und dieses Gerede hinweg
This talk is awk,
Dieses Gerede ist peinlich,
I knock-a-knock, pick up
Ich klopfe an, nimm ab
I'm just tryna pull a Wocka Flocka like Big Dog
Ich versuche nur, einen Wocka Flocka wie Big Dog zu machen
Jumping all around what y'all are hawking like hip-hop
Ich springe herum, was ihr wie Hip-Hop anpreist
Take my rep and do what y'all are wanting, slipshod
Nehmt meinen Ruf und macht, was ihr wollt, schlampig
I hold my middle finger 'till my biceps swole
Ich halte meinen Mittelfinger, bis mein Bizeps anschwillt
And then I jump inside the ringer to excite my soul
Und dann springe ich in den Ring, um meine Seele zu erregen
Or kill my soul
Oder meine Seele zu töten
But what's the difference? I don't know
Aber was ist der Unterschied? Ich weiß es nicht
But regardless of the inference, I won't hold
Aber unabhängig von der Schlussfolgerung, ich werde nicht festhalten
I throw the punches
Ich schlage zu
And when it's done it's
Und wenn es vorbei ist, sind es
Another hundred
Weitere hundert
People lining up to see the hatred pungent
Leute, die Schlange stehen, um den beißenden Hass zu sehen
Wasted touches
Verschwendete Berührungen
I could be an ace a dozen
Ich könnte ein Ass im Dutzend sein
Or repress that s*** 'cause I hate what's coming
Oder diesen Scheiß unterdrücken, weil ich hasse, was kommt
If you're really, really mad then please stand up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte auf
If you're really, really mad then please stand up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte auf
You're unreasonable, you're unreasonable, you're unreasonable, you're unreasonable
Du bist unvernünftig, du bist unvernünftig, du bist unvernünftig, du bist unvernünftig
If you're really, really mad then please man up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte deinen Mann
If you're really, really mad then please man up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte deinen Mann
You're unbelievable, you're unbelievable, you're unbelievable, you're unbelievable
Du bist unglaublich, du bist unglaublich, du bist unglaublich, du bist unglaublich
If you're really, really mad then please stand up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte auf
If you're really, really mad then please stand up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte auf
You're unreasonable, you're unreasonable, you're unreasonable, you're unreasonable
Du bist unvernünftig, du bist unvernünftig, du bist unvernünftig, du bist unvernünftig
If you're really, really mad then please man up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte deinen Mann
If you're really, really mad then please man up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte deinen Mann
You're unbelievable, you're unbelievable, you're unbelievable, you're unbelievable
Du bist unglaublich, du bist unglaublich, du bist unglaublich, du bist unglaublich
Aurum, or um
Aurum, oder ähm
Pyrite, I'm like
Pyrit, ich bin so
Proud of myself
Stolz auf mich
I bow to myself
Ich verbeuge mich vor mir selbst
I shine
Ich glänze
If I glitter than I'm gold
Wenn ich glitzere, dann bin ich Gold
A bit of me is cold
Ein bisschen von mir ist kalt
But ice can reflect light so I'm sold
Aber Eis kann Licht reflektieren, also bin ich verkauft
Bye soul
Tschüss Seele
I'm so honest, bro
Ich bin so ehrlich, Bruder
Sounding like an acolyte but really just a homophone
Klinge wie ein Akolyth, bin aber wirklich nur ein Homophon
And everybody bowing so I'm making like a domino
Und alle verbeugen sich, also mache ich es wie ein Domino
What's the point? Really boy, I hide what I don't wanna know
Was ist der Sinn? Wirklich Mädchen, ich verstecke, was ich nicht wissen will
And that's the fact that we all bow to something
Und das ist die Tatsache, dass wir uns alle vor etwas verbeugen
Some faster than others
Manche schneller als andere
They looking red 'cause they rushin'
Sie sehen rot aus, weil sie sich beeilen
And they got little they stunting
Und sie haben wenig, womit sie angeben
But next to nothing's still something
Aber neben nichts ist immer noch etwas
But who's gonna see
Aber wer wird es sehen
Everybody else judging
Alle anderen urteilen
Got my fingers in a fist
Ich habe meine Finger in einer Faust
Scream three of the sixth
Schreie drei der Sechs
We dream of a rift and wonder why we pissed
Wir träumen von einem Riss und wundern uns, warum wir sauer sind
If you're one of those, stand up
Wenn du eine von denen bist, steh auf
I'm one of those. And cut
Ich bin einer von denen. Und Schnitt
If you're really, really mad then please stand up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte auf
If you're really, really mad then please stand up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte auf
You're unreasonable, you're unreasonable, you're unreasonable, you're unreasonable
Du bist unvernünftig, du bist unvernünftig, du bist unvernünftig, du bist unvernünftig
If you're really, really mad then please man up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte deinen Mann
If you're really, really mad then please man up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte deinen Mann
You're unbelievable, you're unbelievable, you're unbelievable, you're unbelievable
Du bist unglaublich, du bist unglaublich, du bist unglaublich, du bist unglaublich
If you're really, really mad then please stand up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte auf
If you're really, really mad then please stand up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte auf
You're unreasonable, you're unreasonable, you're unreasonable, you're unreasonable
Du bist unvernünftig, du bist unvernünftig, du bist unvernünftig, du bist unvernünftig
If you're really, really mad then please man up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte deinen Mann
If you're really, really mad then please man up
Wenn du wirklich, wirklich wütend bist, dann steh bitte deinen Mann
You're unbelievable, you're unbelievable, you're unbelievable, you're unbelievable
Du bist unglaublich, du bist unglaublich, du bist unglaublich, du bist unglaublich
Even though
Obwohl
That's me
Das bin ich
That's me
Das bin ich
That's me
Das bin ich
That's me
Das bin ich
That's me
Das bin ich
That's me
Das bin ich
That's me
Das bin ich





Авторы: Adam Prince


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.